Translation for "strict" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
adjective
d) Les nouvelles installations sont soumises à des prescriptions plus strictes;
(d) There are more stringent requirements for new installations;
L'administration de la justice suit une procédure stricte;
Stringent procedures governing the administration of justice;
Elles sont parfois soumises à de strictes conditions.
Sanctions can be subject to stringent conditions.
Importance de régimes stricts de sécurité et de sûreté biologiques.
The importance of stringent biosafety and biosecurity regimes.
b) Application de normes strictes concernant les déchets;
(b) The application of stringent waste standards;
Une surveillance plus stricte est exercée par le barreau.
More stringent supervision was conducted by the Bar Association.
Nous sommes très stricts sur les contrôles de qualité.
We are very stringent about our quality controls.
Les mathématiques telles que vous les avez connues jusqu´ici ont eu pour but d´arriver à une réponse stricte et définitive en partant de problèmes stricts et définitifs.
- Mathematics as you have learned so far has aimed to achieve a stringent response and solution. starting with strict and definitive problems.
Le contrôle n'est pas aussi strict qu'avec les personnes.
The monitoring's not as stringent as with humans.
Les nouvelles règles concernant les salles d'opérations privées sont bien plus strictes.
The new health codes regarding private operating rooms are considerably more stringent.
Je sais combien votre pays a été strict sur ces questions-là.
Yes, I know how stringent your country has been about that sort of thing.
Néanmoins, notre politique stricte en termes de protocoles de mission, m'oblige à mettre un terme à nos relations.
i am a professional. Nonetheless, As per our stringent policy regarding mission protocol,
Juste un hobby. Connaissez-vous les strictes lois de l'usure dans cet État ?
Are you acquainted with our state's stringent usury laws?
Je vous demande car les banques sont devenues très strictes avec leurs prêts.
I ask because the banks are getting very stringent with applications.
Quand ce sera le moment, vous pourrez essayer, mais avec les plus stricts controles.
When the time arrives we can try, but with more stringent controls.
adjective
Des mesures strictes sont en place pour surveiller les mouvements des terroristes.
Tight measures are in place to inspect and monitor any movement of terrorists.
L'existence d'afflux massifs de capitaux dans les pays qui ont apparemment des contrôles de change stricts est clairement avérée.
There is clear evidence of massive capital flows in countries with apparently tight exchange controls.
3. La République démocratique populaire lao exerce un contrôle strict en matière d'immigration.
3. The Lao People's Democratic Republic keeps tight control on immigration.
Cette réserve de personnel temporaire permettrait au Département de respecter les délais très stricts impartis dans ce domaine.
This temporary assistance would give the surge capacity to meet the tight deadlines in this respect.
- Contrôle strict de l'acquisition, de la fabrication, du transport et de l'utilisation des explosifs;
- Tight surveillance of the acquisition, manufacture, transport and use of explosives;
Les programmes sont très stricts à tous les niveaux et sont orientés vers le développement des compétences cognitives.
The curricula at all levels are very tight and are geared towards developing cognitive skills.
213. Des règles de gestion financière et administrative très strictes ont été mises en application.
213. Very tight administrative and financial management rules have been introduced.
A chacune des principales étapes de ses travaux, le médiateur devra s'en tenir à des délais stricts.
There will be tight time-limits for all major stages of the Ombudsman's work in dealing with complaints.
adjective
Un encadrement strict de ces opérations est, en outre, assuré par la hiérarchie.
133. Moreover, these operations are closely monitored by the hierarchy.
Il a recommandé que l'utilisation d'armes à feu par la police soit strictement réglementée.
It recommended that the use of firearms by the police be closely regulated.
En tout état de cause, aucune de ces deux lois n'est appliquée de façon stricte.
At any rate, neither law is closely followed.
Leur présentation suit strictement le plan du rapport du Groupe de travail.
The structure of the comments closely follows that of the Working Group report.
Le Département avait malgré tout continué à donner aux missions des directives strictes en la matière.
Nevertheless, the Department continued to provide close guidance to the missions.
En principe, l'heure de clôture est une limite stricte qui s'applique à tous les fournisseurs.
In principle, the closing time is a deadline for every potential vendor.
Une surveillance et un contrôle stricts de tous les projets de construction et de rénovation sont nécessaires.
Close monitoring and oversight of all construction and renovation projects was needed.
En milieu strictement confiné (dans des flacons à sérum);
Under absolutely closed conditions (in Serum flasks)
Tous les frais de voyage aérien sont strictement contrôlés.
All airfare expenditures are being closely monitored.
Je suis désolé de ces contraintes strictes, mais c'est une question de gravité et de mathématiques.
I'm sorry, we're tied so closely, but it's all a question of gravity and mathematics.
Sa possibilité de continuer ce travail important dépend du fait que son identité soit tenue strictement confidentielle.
His ability to continue that important work depends on his identity remaining a closely held secret.
Le processus appelé "Chélation" ou l'élimination des toxines et métaux lourds comme le plomb, est possible par la stricte adhésion à la thérapie de Gerson.
But the removal, known as chelation, of such toxins, even heavy metals, such as lead, is possible with close adherence to the Gerson therapy.
Tu sais que la surveillance est stricte sur les décharges.
There's close monitoring at every landfill.
adjective
Changement de grande ampleur et rapide; règles plutôt strictes mais instables
Wide-scale and fast change ; rules rather hard but unstable
Il a été ajouté que les contributions strictement réservées à certaines fins, notamment, étaient un sujet de préoccupation.
It was added that matters of concern included the hard earmarking of contributions.
C'est pourquoi la CARICOM a travaillé sans relâche à la réalisation de ces objectifs et s'en est tenue strictement à ces principes.
Accordingly, CARICOM has laboured long and hard in pursuit of those objectives and has held fast to those principles.
ii) Des mesures strictes et des mesures souples, en proportions équilibrées; et
(ii) A balance between hard measures and soft measures; and
L'idée qu'il peut y avoir un noyau dur des droits de l'Homme n'est pourtant pas infondée d'un strict point de vue juridique.
34. The idea of the possible existence of a hard core of human rights is not, however, groundless from the legal point of view.
L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.
Government activity efficiencies could be increased by the imposition of hard budget constraints on public enterprises.
L'enseignement ne se limite pas à l'acquisition de savoir et de compétences, que ce soit au sens strict ou au sens large.
Education is more than just the acquisition of knowledge and skills, be they hard or soft ones.
Mais maintenant ? Il y a une règle stricte dans cet univers.
But now there's one hard, fast rule in this universe.
Àl'exceptiondesactivités,décrites dans des limites strictes.
Excepting those activities, outlined in HARD LIMITS.
Souvenez vous qu'on a des règles strictes sur ce navire.
But remember, we got a hard and fast rule on this ship.
Très strict, qui travaille dur et fait claquer le fouet.
Very stern, hard-working, cracked the whip.
adjective
Des configurations différentes pouvant donner des résultats équivalents, la stricte conformité à cette figure n'est pas exigée.
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with this figure is not required.
Des configurations différentes pouvant permettre d'obtenir des résultats équivalents, la stricte conformité aux figures du présent appendice n'est pas requise.
Since various configurations can produce equivalent results, exact conformance with the figures of this Appendix is not required.
c) Protocole de Göteborg : concentrations d'ozone en 2010 en cas de strict respect des limites fixées par le Protocole;
(c) Gothenburg Protocol: ozone levels in 2010 with exact compliance against limits set in the Protocol;
- C'est la vérité. La stricte vérité, même.
- But that is the truth... the exact truth, as a matter of fact.
adjective
Elle est assez stricte, mais comme j'ai dû faire très vite, j'ai pensé qu'après avoir vécu avec une mère dérangée, - la discipline lui ferait du bien.
She is a disciplinarian, but I got him on such short notice, I thought that after living with a mentally ill mother, I thought maybe discipline might be good for him.
La plaque sur sa porte indiquait, "Discipline Stricte"
Actual job title on his door, "Disciplinarian."
Pour toi, tes parents sont des dictateurs très stricts.
You see your parents as these great big dictators. These disciplinarians.
C'est sûr. C'était une autre époque. Mon père était quelqu'un de strict et d'austère.
But he might have been rejected, for sure, because, um, a different era and my father was a disciplinarian, and he was quite a stern man in his own way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test