Translation for "stimulée par" to english
Translation examples
Stimulation adéquate en cours de grossesse et stimulation pour enfants de moins de 3 ans
Adequate stimulation during pregancy and stimulation for children under 3
Stimulation électrique
Electrical stimulation
Il crée une structure, qui est stimulée par la circulation sanguine.
It's creating something, a-a matrix stimulated by blood flow in response to movement.
Mon fils est... sexuellement stimulé par des enfants.
My son is... Is sexually stimulated by children.
Si tu te sens pas assez stimulé par cette enquête, rends-nous service et demande ton transfert.
If you're not sufficiently stimulated by this investigation, do us both a favor and ask for a transfer.
Ce n'est pas inhabituel pour une femme d'être stimulée par la lecture.
Well, it's not unusual for a woman to be stimulated by reading.
Le graphène est stimulé par la chaleur de la peau.
The graphene is stimulated by the heat from the skin tissue.
Les nerfs... stimulés par des impulsions électriques produisent les contractions musculaires.
Nerves stimulated by electrical impulses produce muscular contractions.
Du coup, me voilà stimulé par la confiance, en moi et en toi.
I, on the other hand, am stimulated by your confidence.
Je sais que certaines femmes aiment être stimulés par des mots sales et crasseux.
I know some women like being stimulated by dirty words and filthy talk, but I don't.
Ces pigments sont stimulés par les rayons du soleil, un peu à la manière dont les humains bronzent au soleil.
These pigments are stimulated by sunlight, much the way a humans tan in the sun.
La Destinée manifeste était stimulée par le nationalisme mais aussi par une vision idéaliste de perfectibilité humaine.
So manifest destiny was stimulated by nationalism, but also by an idealistic vision of human perfectibility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test