Translation for "spontanéité" to english
Spontanéité
noun
Translation examples
Les enfants ont de nombreuses activités sociales mais leur participation ne fait appel ni à leur spontanéité ni à leur créativité : elle est obligatoire.
Despite the numerous social activities of the child, this social participation is not by spontaneity and creativity of social participation, but is compulsory.
5. Le PRESIDENT dit que la proposition de M. Ahmed permettrait une plus grande discipline au niveau de la procédure, mais que cette méthode enlèverait une part de spontanéité.
5. The CHAIRPERSON said that Mr. Ahmed's proposal would ensure greater procedural discipline, but with a loss of spontaneity.
La force des instruments sociaux réside dans la spontanéité, l'esprit d'initiative, la conviction et l'enthousiasme qui sont souvent associés aux mouvements locaux.
The thrust of social instruments lies in the spontaneity, initiative, conviction and enthusiasm that are often associated with grass-roots movements.
8. L'accent sera mis sur la spontanéité, afin que les Parties aient la possibilité de participer au débat à tout moment.
There will be an emphasis on spontaneous contributions, to allow flexibility for Parties to join the discussion at any moment.
Toutefois, il ne faut pas tenter, eu égard à la spontanéité de la formation de la coutume, de codifier le sujet lui-même.
However, there should be no attempt to codify the topic itself, because of the spontaneous manner in which custom developed.
Les demandes d'autorisation pour la tenue de telles réunions devraient être présentées 10 jours à l'avance, ce qui en limiterait la spontanéité.
Applications for permission to hold such events would have to be made 10 days in advance, restricting spontaneity.
Selon lui, en effet, il faut laisser une certaine place à la spontanéité et le style des observations peut ne pas être le même pour un État ou pour un autre État.
In his view, some room should be left for spontaneity; the style of the observations could not be the same for one State as for another.
L'attitude empreinte à la fois de douceur et de fermeté de l'Ambassadeur Tarui et la spontanéité de l'Ambassadeur Landman nous manqueront.
In their departure, we will miss the mild but firm demeanour of Ambassador Tarui and the spontaneity of Ambassador Landman.
Dans le cas des ONG, leur capacité à réagir avec spontanéité, promptitude et enthousiasme était un atout qui compensait les limites de leur efficacité.
For instance, it was pointed out that it is an advantage that NGOs can be spontaneous, reactive and vibrant, although they may be limited in their effectiveness.
Les Colombiens sont un peuple digne, travailleur, démocratique, et raisonnable, dont la spontanéité n'a jamais été abolie par le martyre.
The people of Colombia are proud, hard-working, democratic and sensible; their spontaneity has not been stifled by their suffering.
Sa spontanéité est contagieuse.
Her spontaneity is contagious.
Bonjour la spontanéité.
So much for spontaneity.
Apprécier la spontanéité !
Enjoy the spontaneity!
- J'aime la spontanéité.
- I love the spontaneity.
Adieu, la spontanéité.
No room for spontaneity.
Il manque de spontanéité.
He lacks spontaneity.
Tu veux la spontanéité ?
You want spontaneity?
- Où est ta spontanéité?
- Where's your spontaneity?
Où est la spontanéité ?
What happened to spontaneity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test