Translation for "spationaute" to english
Similar context phrases
Translation examples
Le projet "Atrophie musculaire et ostéoporose" vise à expliquer les problèmes non résolus liés à ces pathologies, qui avec une similitude surprenante se révèlent chez les personnes âgées et chez les spationautes.
The Osteoporosis and Muscle Atrophy project is aimed at explaining the unresolved problems connected with these pathologies, which with incredible similitude are noted both in elderly persons and in astronauts.
Les cosmonautes russes de la 21ème expédition ainsi que la spationaute française ont terminé le programme de la 21ème expédition le 30 août 1996 et sont retournés sur Terre à bord de Soyouz TM-23.
The Russian cosmonauts from the 21st expedition and the French astronaut and research scientist completed this stage of the 21st expedition on 30 August 1996, and returned to Earth on board the Soyuz TM-23.
Sur les six nouvelles recrues du corps européen de spationautes, deux sont italiennes: Samantha Cristoforetti et Luca Parmitano.
Of the six new recruits of the European Astronaut Corps, two are Italian: Samantha Cristoforetti and Luca Parmitano.
De plus, les spationautes apportaient souvent leur contribution aux activités pédagogiques, par exemple en donnant des conférences dans les écoles ou en réalisant des démonstrations éducatives.
Additionally, astronauts often supported educational activities, for example, by giving talks in schools or carrying out educational demonstrations.
Dans le cadre de ce projet, le spationaute japonais M. Wakata a séjourné à bord de la station spatiale pendant plus de quatre mois.
In conjunction with this project, the Japanese astronaut Dr. Wakata stayed on board the Space Station for more than four months.
Le spationaute Akihiko Hoshide sera à bord de la navette spatiale Discovery pour le deuxième vol de transport et d'assemblage de Kibo.
Astronaut Akihiko Hoshide will be on board the Space Shuttle Discovery on the second Kibo transportation and assembly flight.
La spationaute et chercheur française est restée 14 jours à bord de la station Mir.
The French astronaut and research scientist remained on board the Mir station for 14 days.
L’équipage franco-russe de la mission Cassiopée comprenait Claudie André-Deshays, première spationaute française.
The Franco-Russian crew of the Cassiopée mission included Claudie André-Deshays, the first French woman astronaut.
3. Lors de ces deux missions, les spationautes assembleront le module logistique pressurisé d'expérimentation et le module de logistique sur la station spatiale, mais mèneront aussi d'autres activités.
3. During those two missions, the astronauts will mainly assemble the Pressurized Section and Pressurized Module of the Experiment Logistics Module onto ISS, but they will also conduct other activities.
Joue à le spationaute!
You can play astronaut.
Scott n'est pas assez malin pour être un spationaute.
Scott's not smart enough to be an astronaut.
Les spationautes en raffolent. Comme le Tang.
-You know it's what the astronauts eat.
J'suis le spationaute urbain, je suis brillant et fin, pas besoin d'un dessin.
I'm the urban spaceman, I'm intelligent and clean, Know what I mean?
J'suis le spationaute urbain, mieux qu'un avion, Supersonique est mon surnom.
I've got everything I need. I'm the urban spaceman, baby, I can fly, I'm a supersonic guy
Quoi de meilleur qu'une sérénade du spationaute qui rit?
I know. What would be better than a serenade from the laughing spaceman?
J'suis le spationaute urbain, et vous savez pourquoi ?
I'm the urban spaceman, baby, here comes the twist
J'suis le spationaute urbain, un amant sans égal, toutes les nuits j'suis au bal.
I'm the urban spaceman, as a lover, second to none,
Oh, je crois que tu feras un merveilleux spationaute...
Oh. Well, I... I think you'd make a fine spaceman.
Si on proposait à Hollywood l'histoire d'un spationaute qui zappe une vierge qui accouche d'un fils qui est aussi lui, puis part en mission suicide, ils diraient quoi ?
You can go to a pitch meeting at a movie studio and go, "Okay, there's a spaceman" who zaps a virgin and he gives birth to a son who's also him,
J'étais un spationaute.
I was a spaceman.
J'suis le spationaute urbain, rien ne m'arrête, toute ma vie est une fête,
I'm the urban spaceman, baby, I've got speed,
J'suis le spationaute urbain, je vole partout, j'suis sur tous les bons coups.
I'm the urban spaceman, baby, I'm making out,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test