Translation for "spatio-" to english
Spatio-
Translation examples
Ils ont eu un aperçu de l'application, à l'Organisation indienne de recherche spatiale, du Programme international géosphère-biosphère, qui a pour but de caractériser les propriétés spatio-temporelles des aérosols en utilisant des satellites pour les mesures et des outils informatiques pour l'analyse et la modélisation.
Participants were given an overview of the implementation of the Geosphere Biosphere Programme initiative at the Indian Space Research Organization, which aims at characterizing the spatio-temporal properties of aerosols, using satellites for measuring and tools for analysing and modelling.
Le réseau de surveillance du degré I assure le suivi de l'évolution annuelle de l'état du houppier et permet de constituer une série chronologique continue couvrant de vastes étendues, à partir de laquelle il est possible de dégager les tendances spatio—temporelles de l'évolution de l'état du houppier.
On the level I monitoring grid the annual record of crown condition provides a continuous time series on large scales, making it possible to detect spatio-temporal trends in crown condition.
f. Le terrorisme dans le temps et dans l'espace: inclusion des données spatio-temporelles issues des affaires fédérales de terrorisme dans la base de données du système de ciblage automatisé (automated targeting system);
f. Terrorism in time and space: the inclusion of spatio-temporal data from federal terrorism cases in the database of the automated targeting system;
M. U. Baltensperger, de l'OMM, a présenté les activités de mesure des aérosols réalisées dans le cadre de la Veille atmosphérique mondiale (VAM), qui avait pour objectif de déterminer la répartition spatio-temporelle des propriétés des aérosols liés aux changements climatiques.
Mr. U. Baltensperger of WMO informed the Workshop about the aerosol measurements within the WMO Global Atmospheric Watch (GAW) Programme, which aimed to determine the spatio-temporal distribution of aerosol properties related to climate change.
L'Estonie et la Finlande utilisent des données anonymes provenant de la localisation passive des téléphones portables afin d'étudier la mobilité spatio-temporelle entre les deux pays (Ahas et al., 2008; Ratti et al., 2010; Young et al., 2012).
4. Estonia and Finland are using anonymous passive mobile positioning data in order to study spatio-temporal mobility between the two countries (Ahas et al. 2008; Ratti et al. 2010; Young et al 2012).
De nouvelles constatations revêtent une importance majeure : la répartition spatio-temporelle des épisodes de pluie au Sahel et leur relation avec le niveau d'eau des mares, qui sont des lieux de reproduction, déclenchent et modulent les épidémies de fièvre de la vallée du Rift.
New findings are of major significance: the spatio-temporal distribution of rainy events in the Sahel and their relation to water levels in ponds, which are breeding sites, trigger and modulate Rift Valley fever outbreaks.
Dans l'optique de cette convention, les repères et les indicateurs, la surveillance et l'évaluation de la désertification et les systèmes d'alerte précoce ont été considérés comme faisant partie intégrante de l'approche globale à adopter pour comprendre les facteurs occasionnels et les caractéristiques spatio-temporelles susceptibles d'expliquer la sécheresse et la désertification.
In the context of the UNCCD, benchmarks and indicators, desertification monitoring and assessment and early warning systems were identified as integral components of the holistic approach to understanding the casual factors and spatio-temporal characteristics of drought and desertification.
On voit bien qu'il s'agit de << restrictions >> au demeurant limitées de façon spatio-temporelle, et non pas d'interdiction; encore moins pourrait-elle constituer, dans ces conditions, un motif d'expulsion.
Clearly, these are "restrictions" which moreover are spatio-temporarly limited, and do not constitute prohibitions; still less could they, under these circumstances, constitute grounds for expulsion.
Je vous ai adressé, Monsieur le Président, un ensemble d'informations de base concernant les éléments qui pourraient constituer un cadre spatio-temporel adéquat pour atteindre l'objectif que nous recherchons.
No other element or associated condition - and you, Sir, have received from me a set of background information concerning elements which could provide a spatio-temporal context for the attainment of the goal for which we are striving, which is the adoption of this decision pure and simple - none of these elements can constitute or form part of the decision.
Il était donc nécessaire de mener des observations multisensorielles et d'améliorer les informations spatio-temporelles.
Therefore, multi-sensor observations with improved spatio-temporal information were needed.
Ce programme utilise une dynamique spatio-temporelle pour analyser les touches qu'il tape.
This program uses spatio-temporal dynamics to analyze his keystrokes.
J'ai adapté l'algorithme qui détecte le signal pour analyser le schéma, et j'en suis arrivé à ce modèle de visualisation spatio-temporelle.
I've adapted the signal detection algorithm to analyze the pattern, and I got... this spatio-temporal visualization model.
Mettre de la musique classique aux bébés doit augmenter leur raisonnement spatio-temporel et leur intelligence.
Playing classical music for babies is supposed to increase their spatio-temporal reasoning and increase intelligence.
Ca doit être un hyperlien spatio-temporel.
- Must be a spatio-temporal hyperlink.
i) Propagation spatio-temporelle de l'hépatite B dans la partie orientale de l'Équateur.
(i) Spatial-temporal spread of hepatitis B in eastern Ecuador.
Des modèles géostatistiques et des techniques de réseau de neurones artificiels ont été utilisés pour l'évaluation spatio-temporelle de l'évapotranspiration à Cuba.
Geostatistical models and artificial neural network techniques were used in the temporal and spatial evaluation of evapotranspiration in Cuba.
Ces données ont servi à calculer les variations interannuelles de phosphate, de silicate et de nitrate dans les eaux de surface, qui ont permis de déterminer les variations spatio-temporelles.
Using these data, inter-annual variations of phosphate, silicate and nitrate in the surface water were studied to determine spatial and temporal variations.
e) Malaria et sa relation spatio-temporelle avec un lac au Paraguay entre 2002 et 2006;
(e) Malaria and its spatial-temporal relationship with a lake in Paraguay between 2002 and 2006;
47. La surveillance extensive à grande échelle permet de déterminer les tendances spatio—temporelles de l'état du houppier.
The large-scale extensive monitoring provides the identification of spatial-temporal trends in crown condition.
vii) Questions spatio-temporelles (c'est-à-dire IPC/PPP), s'agissant, par exemple, de services comme la santé, l'éducation ou le logement
(vii) Spatial/temporal issues (i.e. CPI/PPPs), e.g. on services such as health, education, housing
La différenciation spatio-temporelle de la composition des PM requiert des modèles de dispersion à haute résolution spatiale et temporelle, basés sur des inventaires d'émissions précis.
Temporal and spatial differentiation of PM composition requires dispersion models with high spatial and temporal resolution, based on precise emission inventories.
a) Évaluation spatio-temporelle des caractéristiques épidémiologiques de l'épidémie de dengue à Santa Cruz de la Sierra (Bolivie);
(a) Spatial-temporal evaluation of epidemiological patterns of dengue outbreaks in Santa Cruz de la Sierra, Bolivia;
13. Des modèles géostatistiques et des techniques de réseau de neurones artificiels ont été utilisés pour l'évaluation spatio-temporelle de l'évapotranspiration à Cuba.
13. Geostatistical models and artificial neural network (ANN) techniques were used in the spatial-temporal evaluation of evapotranspiration in Cuba.
Distorsions spatio-temporelles présentes.
Temporal and spatial distortions are present.
Mon hypothèse est qu'il existait un circuit caméléon transcendental à cet endroit-même, et qui a greffé ses propriétés perceptives sur une faille spatio-temporelle.
I would say that there was once a dimensionally transcendental chameleon circuit placed right on this spot, which welded its perception properties to a spatial-temporal rift.
La limite spatio-temporelle a expiré.
We surpassed the spatial temporal limit of time travel.
Son acuité spatio-sensorielle dépasse la moyenne.
It blows the top off the spatial-acuity percentiles.
J'ai senti une sorte de transfert spatio-dimensionnel.
Felt like some sort of cross-dimensional spatial transference.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test