Translation for "spécifiquement consacré" to english
Spécifiquement consacré
Translation examples
Le thème de l’élimination de la pauvreté, auquel le débat de haut niveau avait été spécifiquement consacré, a également retenu l’attention lors du débat relatif aux activités opérationnelles.
The operational activities segment was also pervaded by the theme of poverty eradication to which its high-level part was specifically devoted.
Comme il est noté au paragraphe 5 ci-dessus, des réunions d'une durée totale de six semaines chaque année sont spécifiquement consacrées à l'examen d'affaires dont est saisi le Tribunal.
20. As noted in paragraph 5 above, six weeks of meetings each year are specifically devoted to proceedings in cases submitted to the Tribunal.
Une stratégie à moyen terme spécifiquement consacrée à la gestion de l'information a été préparée et est en cours d'examen de la part d'un comité de gestion de haut niveau, le Comité de coordination des programmes de l'Agence.
A medium-term strategy specifically devoted to information management and IT has been prepared and is under review by a high-level management committee, the Agency's Programme Coordination Committee. Table 2:
Un numéro du bulletin d'information du Bureau du défenseur public des droits a été spécifiquement consacré à la protection des droits de l'enfant.
One of the issues of the Information Bulletin of the Office of the Public Defender of Rights was specifically devoted to the protection of the rights of the child.
Aucune réunion n'a été spécifiquement consacrée à des discussions de fond concernant les deux autres chapitres, à savoir le territoire et la sécurité, et les garanties.
No meetings were specifically devoted to substantive discussions related to the remaining two chapters, namely, territory and security and guarantees.
D'autres ne faisaient pas de distinction entre les ressources destinées à des activités ordinaires de coopération technique et celles spécifiquement consacrées à la coopération Sud-Sud.
Others did not distinguish between resources for regular technical cooperation activities and those specifically devoted to SSC.
184. Lors de la Décennie des Nations Unies pour la femme (1976-1985), de nombreuses institutions spécifiquement consacrées à la promotion de la femme ont été créées aux échelons national et international.
184. During the United Nations Decade for Women (1976-1985) many institutions specifically devoted to the advancement of women were established at the national and international levels.
14. Le 13 décembre 1996, l’Assemblée générale a adopté la résolution 51/145, qui est spécifiquement consacrée aux Tokélaou.
14. On 13 December 1996, the General Assembly adopted resolution 51/145, which was specifically devoted to Tokelau.
44. Il s'agit du premier texte de l'ONU spécifiquement consacré à la question des migrations et des travailleurs migrants.
44. This is the first United Nations instrument specifically devoted to the question of migration and migrant workers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test