Translation for "soulignements" to english
Similar context phrases
Translation examples
Au début du paragraphe 4 du projet de résolution, l'expression << constate en outre >> devrait remplacer les mots << souligne également >>; de même, au début du paragraphe 5, il conviendrait d'écrire << souligne >> plutôt que << souligne également >>; enfin, au début du paragraphe 6, il serait préférable de dire << souligne également >> plutôt que << souligne en outre >>.
"Further recognizes" should replace "Underlines" at the beginning of paragraph 4; "Underlines" should replace "Also underlines" at the beginning of paragraph 5; and "Also underlines" should replace "Further underlines" at the beginning of paragraph 6.
Cette vision est soulignée par les propositions concernant le divorce.
This is underscored by their views on divorce.
Ce problème a été souligné dans la Déclaration de Bamako.
This matter was underscored in the Bamako Declaration.
Cela souligne l'importance du vice-président.
Plus, I think it underscores the importance of the vice presidential situation.
Le directeur a pris soin de souligner "par interim".
The director made sure to underscore "interim."
"Elle souligne notre responsabilité "de mieux traiter notre prochain
It underscores our responsibility to deal more kindly with one another
La situation de ce garçon souligne l'étendue du problème.
This young man's drug dealings underscore the extent of the problem we're facing.
Son acharnement a fuir ne fait que souligner le désespoir de sa situation.
Its desperate attempts to escape only underscore the hopelessness of its plight.
Je te la donne seulement pour souligner l'urgence de notre situation.
I'm giving it to you only to underscore the urgency of our situation.
Quatre, sept, Bravo, Kilo souligné Tango, X-Ray. Merci.
Four, seven, Bravo, Kilo underscore Tango, X-ray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test