Translation for "soulager la douleur" to english
- ease the pain
- relieve the pain
- relieve pain
- pain relief
Similar context phrases
Translation examples
Une femme a noué une écharpe autour de la tête de Majdi Abd Rabbo pour soulager sa douleur.
A woman tied a scarf around Majdi Abd Rabbo's head to ease the pain.
Dans ce type de climat politique mondial déprimant, même de petits pays tels que le mien doivent faire ce qu'ils peuvent pour soulager la douleur.
In this sort of depressing world political climate, even small countries such as mine must do what we can to ease the pain.
Tachibana et moi nous nous sommes injectés 15 mg de morphine pour soulager la douleur, mais n'avons plus beaucoup de temps.
Tachibana and I shot 15 mg of Morphine... to relieve the pain, but we don't have time now.
Il a été dit que l'accès aux stupéfiants destinés à soulager la douleur était considéré comme un droit fondamental des patients.
It was noted that access to narcotic drugs used to relieve pain was seen as a basic right of patients.
Des drogues telles les opiacées sont nécessaires pour traiter le cancer ou le VIH/sida afin de soulager les douleurs mais ne sont pas disponibles du fait de la criminalisation.
Drugs such as opiates were required by cancer or HIV/AIDS patients for pain relief but were not available due to criminalization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test