Translation for "souffrir dans" to english
Souffrir dans
Translation examples
to suffer in
Cependant, les travailleurs ne sont pas seuls à souffrir.
36. But it is not only workers who suffer.
Elles continuent donc de souffrir en silence.
Hence they continue to suffer in silence.
Nous continuons de souffrir d'une sécheresse persistante.
We continue to suffer from a persistent drought.
Les gens ont commencé à souffrir.
People began to suffer.
Les peuples cachemirien et palestinien continuent de souffrir.
The people of Kashmir and Palestine continue to suffer.
Doit-il encore en souffrir?
Must the suffering continue?
Elles n'ont plus à souffrir en silence.
They do not have to suffer in silence.
Les femmes continuent de souffrir en silence.
The women continue to suffer in silence.
En définitive, les Parties auraient à en souffrir.
The parties would in fact be the ones to suffer from such a situation.
Maintenant, nous devons tous souffrir dans un pays qui nous hait.
Now we all must suffer in a country that hates us.
Suis-je le seul à souffrir Dans l'obscurité de la nuit ?
Am I the only one suffering... in the dark of the night?
Ouais, eh bien, combien vont souffrir dans l'intervalle?
Yeah, well, how many will suffer in the meantime?
T'es du genre à tomber amoureux quand c'est impossible. Et à souffrir dans ton coin.
No, you're the "unrequited love" type who suffers in the corner.
Mon jésus, par les tourments que tu souffris dans ton agonie...
My Jesus, by the sorrows you suffered in your agony...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test