Translation for "sont si mauvais" to english
Sont si mauvais
Translation examples
Mais parce que le monde est devenu si mauvais, que l'anomie règne, quiconque veut s'en prendre à un autre être humain peut le faire au nom de l'islam ou de toute autre religion.
But, because the world has become so bad, lawlessness is rampant, and those who want to take out their frustrations on other human beings can do so in the name of Islam or any other religion.
En outre, le statut de parent <<soignant>> est accordé aux parents d'un enfant dont l'état général est si mauvais qu'il nécessite des soins parentaux constants.
Furthermore, the status of parent caretaker is provided to parents of the persons whose overall condition is so bad that it requires permanent parental care.
Les comptes du restaurant sont si mauvais... Comment sont-ils si mauvais ?
The restaurant accounts are so bad...
Certains films sont si mauvais qu'ils en deviennent bons, et certains sont si mauvais qu'ils restent mauvais, vraiment mauvais, les pires jamais réalisés.
[Narrator] Some movies are so bad they're good. And there's some movies that are so bad they're just bad, real bad! The worst ever m
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test