Translation for "sont si évidents" to english
Sont si évidents
Translation examples
49. Selon une autre opinion, les obligations des États, s'agissant de veiller à l'application du protocole facultatif, étaient si évidentes qu'il n'y avait guère besoin de les mentionner dans le texte.
49. According to another opinion, the obligations of States to ensure the enforcement of the optional protocol were so obvious that there was no need to refer to them in the text.
Ce nouveau monde, de date si récente et d'une présence si évidente qu'il ne nous vient pas à l'idée qu'il puisse être différent, c'est le monde du nouveau millénaire.
This new world, so recent and so obvious to us that it appears it could not be otherwise, is the world of the new millennium.
Généralement, la propagation de la civilisation d'un lieu à un autre est si évidente qu'elle n'a guère besoin d'argument pour la soutenir.
Generally, the diffusion of civilization from one geographical location to another is so obvious that it hardly needs any arguments to support it.
Dans ces conditions, les Membres de l'ONU se sont trouvés dans l'obligation de convoquer une réunion extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale — un mécanisme institutionnel auquel on n'a jamais fait appel dans la période de l'après-guerre froide — sur un problème dont la cause semblait si évidente et la solution si claire.
Under these circumstances, the United Nations membership even found itself having to convene an emergency special session of the General Assembly — an institutional mechanism never employed in the post-cold-war era — on a problem whose cause seemed so obvious and whose solution so clear-cut.
Mais c'est si évident qu'on doit se demander pourquoi rien ne se passe.
But it is so obvious that we should be asking ourselves why it is not happening.
4. Cependant, les raisons fondamentales du problème ne sont pas si évidentes et nécessitent des analyses complémentaires.
4. On the other hand, the underlying reasons for the issue are not so obvious and require further analyses.
Le besoin d'une véritable intégration régionale est si évident et urgent pour notre avenir que nous n'aurons sans doute pas à expliquer à nos enfants et petits-enfants pourquoi nous nous sommes unis, mais simplement pourquoi nous avons tant tardé à le faire.
The need for genuine regional integration is so obvious and urgent for our future that we will probably have to explain to our children and grandchildren not why we united, but simply why it took us so long to do so.
Il est particulièrement regrettable que les Membres de l'ONU se soient trouvés dans l'obligation de convoquer une session extraordinaire d'urgence pour traiter d'un problème dont la cause et la solution sont si évidentes.
In this regard, it is especially sad that the United Nations membership finds itself having to convene an emergency special session to deal with a problem whose cause is so obvious and whose solution is so clear-cut.
Parfois les signes sont si évidents, que seul un idiot passerait à côté.
Sometimes signs are so obvious, only a fool could miss them.
Les arguments sont si évidents, que personne n'a à les présenter.
The arguments are so obvious that nobody has to make them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test