Translation for "sont oubliés" to english
Sont oubliés
Translation examples
Leur sacrifice ne sera pas oublié.
Their sacrifice will not be forgotten.
Cela ne doit pas être oublié.
This should not be forgotten.
Non, ils ne sont pas oubliés.
No, they are not forgotten.
A-t-on oublié cela?
Has that been forgotten?
Ils ne seront jamais oubliés.
They will never be forgotten.
Je ne les ai pas oubliés.
I have not forgotten them.
Ils ne doivent pas être oubliés.
They must not be forgotten.
Ce que le Secrétaire général qualifie de conflits oubliés ne peut plus être oublié.
What the Secretary-General describes as forgotten conflicts can no longer remain forgotten.
Leurs sacrifices ne seront pas oubliés.
Their sacrifices will not be forgotten.
Les femmes sont oubliées mais elles l'acceptent maintenant.
Women are forgotten, but now they accept the fact.
Dites-lui de chercher les textes qui sont oubliés, les plus anciens manuscrits.
Tell him to look for the texts that are forgotten. The oldest scrolls.
Des gens sont oubliés.
People are forgotten.
Certaines sont oubliées.
Some are forgotten.
C'est une époque où beaucoup de mots sont oubliés mais je me souviens
This is a time when many words are forgotten but I remember
Ce qui veut dire que les souvenirs liés à l'abus sont oubliés et qu'ils refont surface beaucoup plus tard.
Which means that the memories of the abuse are forgotten and often only recalled much later in life.
Tu es dans un endroit où les choses sont oubliées.
You're in a place where things are forgotten.
"Les relations et la parenté sont oubliés."
"Relations and kin are forgotten."
‎Les grands empires s'effondrent‎ ‎et sont oubliés.‎
And so... Great empires fall and are forgotten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test