Translation for "sont imprudents" to english
Sont imprudents
Translation examples
are imprudent
Avec ses arcanes paléoclimatiques, ce lac constitue un musée naturel qu'il ne faudrait pas polluer par des agissements imprudents.
With its palaeoclimatic mystery, that lake is a natural museum that should not be contaminated by imprudent actions.
Jusqu'à ce que l'on mette au point un indice de vulnérabilité, il serait très imprudent de radier un petit État insulaire de la liste.
Until such time as a vulnerability index is developed, it would be very imprudent to graduate any small island States.
Mais pour l'instant, je pense qu'il serait imprudent de retirer la Force.
But for the moment I believe that it would be imprudent to withdraw UNPREDEP.
Il serait imprudent de penser qu'il en va autrement.
Imprudent to think otherwise.
Le Comité estime qu'il est imprudent de planifier des projets sur la base de financements anticipés mais non engagés.
The Board considers that it is imprudent to plan projects on the basis of anticipated rather than committed funding.
Il s'agit en fait d'un subterfuge imprudent ayant pour but de dissimuler le caractère agressif de leur stratégie dans la région de l'Asie et du Pacifique.
This is nothing but an imprudent trick to cover up the aggressive nature of its Asia-Pacific strategy.
Un mécanisme de renégociation de la dette indépendant permettrait également de sanctionner les comportements imprudents des prêteurs et des emprunteurs.
An independent debt workout mechanism would also discipline imprudence on the part of both lenders and borrowers.
Or il est possible qu'en se ruant de manière imprudente sur la production de biocarburants, l'on entraîne un forte chute de l'offre de denrées alimentaires.
It is even possible that an imprudent rush to produce biofuels will lead to a severe reduction of the food supply.
Il serait imprudent et irresponsable que le fonctionnement de ces missions pâtisse du manque de ressources financières.
It would be imprudent and irresponsible to allow those missions to be impaired owing to a lack of financial resources.
Vu l’incertitude qui régnait à cet égard, ils estimaient qu’il serait imprudent d’envisager la possibilité d’une session plus courte.
Given the uncertainties at this point, they felt that it would be imprudent to assume that the next session could be shortened.
Conduite imprudente d'un véhicule, etc., ayant entraîné la mort ou des lésions corporelles
Cause death and injury by reckless driving etc
Toutefois il serait peu judicieux voire imprudent d'endiguer deux crises en aggravant une troisième.
It would be unwise and reckless, however, to address two crises by aggravating a third.
Mon gouvernement espère qu'aucune initiative imprudente susceptible de compromettre la dynamique actuelle vers la stabilité ne sera prise.
It is the hope of my Government that no reckless moves will be taken which could jeopardize the existing momentum towards stability.
b) Élimination des principales sources de danger pour les usagers de la route (conducteurs ivres, imprudents ou agressifs, etc.).
Elimination of the main sources of danger for road users (especially drunk drivers, reckless drivers, road "hooligans", etc.).
L'auteur a eu un comportement imprudent, irresponsable, négligent ou dangereux
Perpetrator was careless, reckless, negligent or dangerous
Il est imprudent pour elles de sortir de leur domicile sans la permission de leur mari.
Women's leaving their houses without the permission of their husbands is implied as recklessness.
Cette initiative, qui était déjà imprudente et irresponsable lorsqu'elle a été présentée un mois auparavant, est manifestement absurde à l'heure présente.
If this initiative was reckless and irresponsible when introduced a month ago, it is patently absurd today.
Le respect du code de la route est indispensable pour que des usagers irresponsables et imprudents ne provoquent des accidents et ne blessent autrui.
The enforcement of traffic rules is necessary to stop reckless and irresponsible road users from causing accidents and harm to others.
Utilisation imprudente, voire, peutêtre, délibérément imprudente, de munitions en grappe (voir les paragraphes 52 à 57 cidessous).
The reckless, perhaps even deliberately reckless, use of cluster munitions (see paras. 52-57 below).
L'auteur a eu un comportement imprudent, irresponsable, négligent ou dangereux lors de la conduite d'un véhicule à moteur
Perpetrator was careless, reckless, negligent or dangerous whilst in control of a motor vehicle
Les sorcières sont imprudentes avec leur magie.
The Charmed Ones are reckless with magic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test