Translation for "sont de nécessité" to english
Translation examples
Cette opération nécessite un réacteur spécial.
A special reactor is necessary to achieve this.
1.2 Nécessité d'un examen supplémentaire:
1.2. Further processing necessary:
Nécessité d'un programme mondial
Why a global programme is necessary
C. Nécessité d'une initiative institutionnelle
C. A necessary corporate initiative
La nécessité de le faire est manifeste.
Evidence that this is necessary is available.
Les participants à l'atelier ont souligné la nécessité de:
The participants in the workshop stressed that it is necessary to:
Nécessité d'une révision périodique;
Periodic revision necessary
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test