Translation for "solidement ancrée" to english
Solidement ancrée
Translation examples
solidly anchored
La Pologne, solidement ancrée dans les structures de sécurité collective et de coopération régionale, peut se développer dans la paix et la sécurité et contribuer considérablement au développement des autres.
Poland, solidly anchored in collective security and regional cooperation structures, can develop in peace and security and substantially contribute to the development of others.
Il s'agit d'une formulation originale, même si elle peut être considérée comme une ferme réaffirmation du concept de présomption d'innocence, qui est solidement ancré dans les traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et dont l'application à tous les procès pénaux, et non aux seules affaires susceptibles d'aboutir à une condamnation à mort, est incontestée.
This is an original formulation, although it may also be taken as a rather firm restatement of the concept of the presumption of innocence, which is solidly anchored in international human rights treaties and whose application to all criminal trials, not only those involving the death penalty, is unquestioned.
Le Bénin renouvelle ici son ferme engagement à continuer de contribuer à l'effort constant d'adaptation de l'Organisation solidement ancré au socle de ses principes cardinaux que sont l'égalité souveraine des États, le respect de la dignité humaine, la promotion de la coopération au développement et la recherche de solutions idoines aux problèmes globaux.
Here Benin renews its firm commitment to continuing to contribute to the ongoing adaptation efforts of the Organization, which is solidly anchored in its main principles of the sovereign equality of States, respect for human dignity, the promotion of development cooperation and the search for the best solutions to the world's problems.
L'article 6, solidement ancré dans la pratique internationale actuelle, semble ne soulever aucune controverse.
Article 6, solidly anchored in current international practice, did not seem controversial.
Tels sont les sentiments sur les visages de ceux qui regardent la Lune prisonnière solidement ancrée à notre sol.
These are the feelings imprinted on the faces of those who saw the imprisoned Moon, solidly anchored to our ground.
Quant à savoir si dans la pratique, l'Etat peut faire mieux que les marchés, il s'agit d'une question empirique très controversée, mais les arguments en faveur de l'intervention de l'Etat face à ces imperfections du marché sont solidement ancrés dans la théorie économique.
Whether in practice governments can improve on market outcomes is an empirical issue on which there is much debate; but the intellectual case for state intervention in the presence of these market imperfections is firmly rooted in economic theory.
Le programme intersectoriel devrait être très pragmatique et solidement ancré dans les activités établies de la CEE.
The cross-sectoral Programme should be very practical and firmly rooted in ECE’s established activities.
Il est solidement ancré sur des principes de justice, d'équité et de cohésion sociale, et vise cinq grands objectifs :
Firmly rooted in the principles of justice, equity and inclusiveness, the Eighth Plan is guided by five main objectives:
Elle fait valoir que la philosophie qui inspire le système pénitentiaire portugais est solidement ancrée dans la pratique et consiste à assurer la réinsertion sociale de la personne.
The philosophy behind the Portuguese prison system was firmly rooted in practice and ensured the social rehabilitation of the person concerned.
Ce principe est solidement ancré aussi bien dans le droit coutumier que dans les instruments conventionnels tels que les règlements annexés à la Convention IV de La Haye de 1907 et les dispositions des Conventions de Genève relatives aux infractions graves.
It is firmly rooted in both customary and treaty law, such as the Regulations annexed to the Hague Convention IV of 1907 and the provisions of the Geneva Conventions relating to grave breaches.
Le système multilatéral doit trouver les moyens de faire de politiques industrielles ciblées la pierre angulaire d'une nouvelle trajectoire économique solidement ancrée dans la croissance.
The multilateral system needed to consider ways in which targeted industrial policies could form the cornerstone of a new economic trajectory firmly rooted in growth.
Le principe de la compétence universelle a un effet dissuasif et contribue à la répression de ces violations, et il est solidement ancré dans le droit international humanitaire.
The principle of universal jurisdiction contributed to comprehensive deterrence and suppression of such violations and was a concept firmly rooted in international humanitarian law.
L'état de droit, les droits de l'homme, les libertés individuelles et collectives et la bonne gouvernance sont aujourd'hui des valeurs solidement ancrées dans la démocratie camerounaise.
The rule of law, human rights, individual and collective freedoms and good governance were values firmly rooted in Cameroonian democracy.
Les principes d'égalité et de non-discrimination sont solidement ancrés dans le droit international des droits de l'homme.
13. The principles of equality and non-discrimination are firmly rooted in international human rights law.
Par ailleurs, les Principes de Rio, particulièrement celui concernant les responsabilités communes mais différenciées, devraient être solidement ancrés dans le cadre, étant donné que les pays présentent des situations de base, des priorités nationales et des circonstances régionales différentes.
Moreover, the Rio Principles, particularly that of common but differentiated responsibilities, should be firmly rooted in that framework, given that countries had different starting points, national priorities and regional circumstances.
.."je lève mon chapeau, resté dernièrement solidement ancré sur ma tête, à Mlle Harrington."
"And so my hat which has, lo, these many seasons, become firmly rooted about my ears, is lifted to Miss Harrington."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test