Translation for "soit propre" to english
Translation examples
Plus de saletés ! Je veux que tout soit propre !
Get rid of everything, throw out everything, all junk... just to be clean.
Et si on veut stabiliser les émissions de gaz carbonique, il faut que toute cette énergie soit propre.
And meanwhile, if you want to stabilize emissions at some reasonable level, almost all of that energy has to be clean energy.
- Il faut que ce soit propre, Doug.
- This needs to be clean, Doug.
Que ce soit propre et minutieux.
Be clean, boys. Clean and thorough.
Je veux que ma maison soit propre, c'est tout.
I just want my house to be clean.
Ce qu'on devait faire, parce que le bâtiment était occupé, c'était commencer à 1 8 h, et dégager des lieux à 6 h du matin, et que ce soit propre.
And what we would have to do-- Because the building was occupied at the time-- We could get it at 6:00 at night and at 6:00 in the morning we had to be out of there and it had to be clean.
Il faut que tout soit propre, faut tout éliminer.
Everything has to be clean, everything swept away, everything clean, everything swept away.
Il est à St Ambrose pour son bras, et y restera jusqu'à ce que la maison soit propre.
I've got him at St. Ambrose for the arm, and he is staying there until that house is clean.
On peut rien faire avant que le sol soit propre.
We can't reconstruct anything until the floor is clean.
Lord Karstark, veillez à ce que l'enclos de Ser Alton soit propre.
Lord Karstark, see that Ser Alton's pen is clean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test