Translation for "soit présenté" to english
Soit présenté
Translation examples
Le budget préliminaire est présenté dans l'annexe de la présente note.
The preliminary budget is presented in the annex to the present note.
Le présent rapport est présenté comme suite à cette demande.
The present report is presented pursuant to that request.
Cinq présentations y ont été faites (pour un aperçu des présentations, voir l'appendice du présent rapport).
Five presentations were delivered at the workshop. (For summaries of the presentations, see the appendix to the present report.)
Elles sont présentées à l'annexe I à la présente note.
They are presented in annex I to the present note.
Les propositions définitives sont présentées dans un additif au présent rapport.
The definitive proposals are presented in an addendum to the present report.
Leurs recommandations sont présentées dans la section II du présent rapport.
Their recommendations are presented in section II of the present report.
Association internationale de présentation des sœurs de la Présentation
International Presentation Association Sisters of the Presentation
Le présent chapitre présente les résultats de ces consultations.
The present chapter presents the outcome of these consultations.
Le résumé de ces directives est présenté dans l'annexe de la présente note.
The summary of these Guidelines is presented in the annex to the present note.
Je crois que le capitaine aimerait qu'un garde soit présent.
No, sir. Mr. Spock, I think the captain meant that a guard should be present.
Et pourquoi veut-il que belle-sœur soit présente ?
And why does he want sister-in-law to be present?
Que le médecin de bord soit présent.
And ask the flight surgeon to be present.
J'aimerai qu'elle soit présente à notre mariage.
I want my mom to be present to bless us.
Est-ce vraiment nécessaire que le marié soit présent à un mariage ?
Is it strictly necessary for the groom to be present at a wedding?
La mère de Graham a demandé qu'une femme soit présente pendant l'interrogatoire.
Sir? Graham's mum asked that a member of the Women's Department be present during the interview.
Je ne m'attendais pas à ce qu'autant de monde soit présent à notre réunion, Bess.
I did not expect so many to be present at our meeting, Bess.
Il est absolument nécessaire qu'un membre de la famille soit présent...
I was wondering if a member of the family would like to be present?
Votre femme est d'accord pour que votre fils soit présent ?
- Did you talk to your wife about your son being present?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test