Translation for "soit porté" to english
Translation examples
Toute personne agréée peut se munir de ces jetons ou les porter par-devers elle.
These tokens may be carried or worn by an authorized individual.
L'autorisation doit être portée sur soi de manière à être visible.
The licence must be worn in a visible place.
Tout au long des cinq décennies qui ont suivi, ils l'ont porté avec fierté et distinction.
In the five decades since, they have worn it with pride and distinction.
3.8 Bien que le keski puisse être porté aussi bien par les femmes que par les hommes, son port par les femmes est rare et non obligatoire.
3.8 Although the keski may be worn by either women or men, it is uncommon and not compulsory for it to be worn by women.
En principe, des vêtements d'été peuvent encore être portés.
Normally, summer clothing is still being worn.
Il faudrait porter un appareil respiratoire P2 si un tel appareil est disponible.
A P2 respirator should be worn, if available.
La question de la protection en ce qui concerne les vêtements portés par le public sera aussi examinée.
The protection of clothing worn by the public will also be considered..
Cemasquene doitplusjamais que soit porté à l'extérieur de la bague.
This mask should never again be worn outside the ring.
Et risquer qu'il soit porté par un marchand de confitures qui l'aurait découvert dans une friperie ?
And risk it being worn ironically by purveyors of artisanal marmalade who discovered it at a local thrift shop?
En tant que responsable de la sécurité à l'égard de The Reach, j'insiste pour qu'aucun masque ne soit porté à ce sommet.
As head of security for the Reach, I must insist no masks be worn at the summit.
OU PORTÉES À SON ATTENTION
OR BROUGHT TO ITS ATTENTION
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test