Translation for "si fort soit" to english
Translation examples
L'explosion a été si forte qu'un train de marchandises transportant des produits noirs a déraillé.
The explosion was so strong that the freight train, carrying black oil, went off the rails.
La conscience universelle est aujourd'hui si forte que l'on peut espérer pour bientôt une condamnation générale de la torture en droit et en fait.
The universal conscience was now so strong as to give hope of an imminent general condemnation of torture in law and in fact.
Il a noté que le monde avait changé de façon si spectaculaire que les pressions qui s'exerçaient en faveur de la décolonisation, après avoir été si fortes, étaient devenues encore plus complexes.
He noted that the world had changed so dramatically that the pressure to decolonize, which had been so strong, had become even more complicated.
En pratique, cependant, le droit coutumier est si fort qu'il prévaut souvent et ce, même lorsqu'un mariage a été contracté en vertu de la loi sur le mariage.
In practice, however, customary law was so strong that it often prevailed even when a marriage had been performed under the Marriage Act.
Ce préjugé a été si fort qu'il reste encore difficile de comprendre l'identité culturelle de chaque peuple autochtone en faisant abstraction de la pauvreté.
13. This stigma was so strong that to this day there continue to be problems in understanding the specific cultural identity of each indigenous people as separate from poverty.
Cette nécessité est devenue si forte et patente vers la fin que dans les ultimes moments de la dernière session, les négociations relatives à certaines questions décisives se sont déroulées exclusivement entre un très petit nombre d'Etats.
This notion became so strong and evident towards the end that, in the latter parts of the last session, negotiations on some key issues became confined exclusively to a very few States.
Le désir de mon pays de mettre fin au terrorisme était si fort qu'en 1992, nous avons demandé la convocation d'une session spéciale de l'Assemblée générale pour réfléchir aux méthodes permettant d'éradiquer toutes les formes de terrorisme et de violence.
My country's eagerness to put an end to terrorism was so strong that we called in 1992 for the convening of a special session of the General Assembly to consider methods to eradicate all forms of terrorism and violence.
L'association entre revenus élevés et changement structurel vers des activités manufacturières à moyenne et forte intensité technologique est si forte que le second élément est considéré comme une dimension inhérente au développement économique.
The association between high income and structural change towards medium- and hightech manufacturing is so strong that the latter is seen as an inherent feature of economic development.
96. L'appât du gain est si fort que rien, pas même les avertissements donnés par de hautes autorités scientifiques ou les modifications actuelles du climat, ne freine l'attitude destructrice des grandes sociétés transnationales.
96. The lure of gain was so strong that nothing, not even the warnings of eminent scientists or current climate changes, reined in the destructive approach of the big transnational companies.
La demande de la part des patients est si forte et les actes médicaux permettant de la satisfaire se sont à ce point banalisés que des pénuries d'organes sont immanquables.
In fact, patient demand for transplants is so strong and the medical capacity to satisfy it so widespread, that shortages of organs are therefore bound to occur.
Dans le monde contemporain, aucun pays, si fort ou puissant soit-il, ne doit pouvoir s'arroger le droit d'émettre le veto sur des décisions qui ne lui conviennent pas.
In today's world, no country, however strong or powerful, should be allowed to arrogate to itself the right to veto decisions which it finds unpalatable.
En tant que telles, elles sont en fin de compte soumises à la volonté des États, si fortes et indépendantes qu'elles puissent être ou apparaître.
As such, they might ultimately be subject to the will of States, however strong and independent the institutions might act or appear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test