Translation for "shabbat" to english
Shabbat
Translation examples
Pour les Juifs, le repos hebdomadaire comprend nécessairement le samedi qui est le jour de repos (le shabat) célébré par la religion juive, tandis que, pour les non-Juifs, le repos hebdomadaire comprend soit le vendredi, soit le samedi, soit le dimanche, suivant la coutume du travailleur (article 7).
For Jews, weekly rest must include Saturday - the Jewish religious rest day (Sabbath), whereas for non-Jews it must include either Friday, Saturday or Sunday, according to the worker's custom (sect. 7).
Il ne faut pas oublier à ce propos qu'un grand nombre de Juifs non pratiquants se définissent néanmoins comme des "traditionalistes" et tiennent beaucoup à ce que le shabat demeure la journée de congé commune.
One should bear in mind that a large number of non-religious Jews still define themselves as “traditionalist” and cherish the fact that Sabbath is a common special day.
Le shabbat approche.
The Sabbath is almost here.
Shabbat revient toujours.
The Sabbath's always back.
-C'est Shabbat.
-It's Sabbath.
Cadeau. Et fais shabbat.
But respect the Sabbath.
- Demain, c'est shabbat.
On the Sabbath?
Histoire de shabbat
"A Sabbath tale"
Sammy Shabbat, de Philly ?
Sammy sabbath from philly?
Shabbat était revenu.
The Sabbath was back.
of shabbat
C'est de cette salle, à la veille de cette journée sainte que je dis à chacun d'entre vous : << Shabbat Shalom >>.
And it is from this Hall, on the eve of that holy day, that I say to each and every one of you: `Shabbat Shalom'".
522. Le 5 juillet 1993, il a été signalé que le député de la Knesset Roz Cohen (Meretz) avait critiqué le fait que l'armée fermait la rue principale d'Hébron à la circulation des voitures arabes pendant les prières du shabbat organisées par les colons (2 et 3 juillet).
522. On 5 July 1993, it was reported that MK Ron Cohen (Meretz) had condemned that the reported practice by the army of closing Hebron's main street for Arab-owned cars during the Shabbat prayers held by settlers (on 2 and 3 July).
300. Le 8 janvier, la femme de l'ancien porte—parole du mouvement Kach a justifié une décision du service des prisons l'autorisant, elle et ses enfants, à passer deux fois le Shabbat avec son mari dans la prison d'Eyal au cours des deux mois précédents, en précisant que cette décision avait été entérinée par la Haute Cour de justice.
300. On 8 January, the wife of the former spokesman for the Kach movement defended a decision of the Prisons Service to allow her and her children to spend the Shabbat with her husband in Eyal prison twice during the previous two months. The woman stated that the decision was backed by the High Court of Justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test