Translation for "seuls dans le monde" to english
Seuls dans le monde
Translation examples
only in the world
C'est la décision d'Israël d'implanter une nouvelle colonie de peuplement sur le Djabal Abou Ghounaym, à Jérusalem-Est, qui a constitué sa dernière tentative de préjuger du résultat des négociations sur le statut définitif, et ce, en essayant de modifier le statut juridique et la composition démographique de Jérusalem, ville d'une importance capitale non seulement pour le monde arabe et pour l'ensemble du monde musulman, puisqu'elle est la première Kiblah et la troisième ville sainte de l'Islam, mais pour trois grandes religions ainsi que pour la communauté internationale.
It was the Israeli decision to build a new settlement in Jabal Abu Ghneim in East Jerusalem that constituted its latest attempt at pre-empting the outcome of negotiations on the final status, by trying to change the legal status and demographic composition of Jerusalem, a city which is of central importance for not only the Arab world but also the entire Muslim world, being the first Kiblah and the third Holy City of Islam, and for all three major religions, as well as for the international community.
Nous devons tous avoir conscience que les décisions qui seront prises à Istanbul auront une influence non seulement sur le monde d'aujourd'hui, mais aussi sur le monde dans lequel nos enfants seront appelés à vivre et à prospérer.
We should all be conscious today that the decisions taken here in Istanbul will be of relevance not only for the world of today, but also for the world in which our children must live and prosper.
Seul un tel monde peut créer une structure réellement viable au sein des États, une structure basée sur la confiance, l'ouverture et le respect des droits de l'homme.
Only such a world can create a truly viable architecture among States -- an architecture based on trust, openness and respect for human rights.
Si nous faisons preuve de courage, nous reconnaîtrons non seulement qu'un autre monde est possible, mais aussi qu'un autre monde est essentiel pour l'humanité.
If we are courageous, we will recognize not only that another world is possible but that this other world is crucial for humanity.
C'est seulement lorsque le monde aura atteint une certaine homogénéité en matière de développement que l'on pourra alors envisager sérieusement un protocole international prévoyant l'examen de plaintes.
Only when the world reached a shared level of development could an international protocol on a complaints mechanism be seriously considered.
<< Aucun État ne peut faire entièrement cavalier seul dans le monde d'aujourd'hui.
"No State can stand wholly alone in today's world.
Nous devons faire comprendre aux sociétés développées qu'elles ne sont pas seules dans ce monde.
We must instil in developed societies an understanding that they are not alone in the world.
Et Jason, bien, il termine l'histoire comme il l'a commencé, seul dans le monde avec une sandale.
And as for Jason, well, he ends the story as he began it, alone in the world with one sandal.
Savez-vous comment il se sent d'être seul dans le monde et je me demande comment vous allez nourrir votre enfant?
Do you know how it feels to be alone in the world and wonder how you will feed your child?
Une Targaryen seule dans le monde est une chose terrible.
A Targaryen alone in the world is a terrible thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test