Translation for "seulement lieu" to english
Seulement lieu
Translation examples
59. AHR précise que c'est le Service de la santé du Ghana qui gère le dispensaire communautaire du camp de réfugiés de Buduburam, le seul lieu où sont prodigués des soins médicaux à Buduburam.
59. AHR stated that the Ghana Health Service runs the community clinic in the Buduburam Refugee Settlement, the only place to receive medical treatment in Buduburam.
254. Les parcs et aires de jeux gérés par les conseils municipaux sont souvent les seuls lieux où peuvent se dérouler certaines réunions publiques, grands rassemblements ou autres.
254. The parks and playgrounds run by the Municipal Councils are often the only places available for rallies and other types of public meeting.
Seuls les membres de cette association ont accès aux services de presse du Parlement, notamment à la galerie de la presse dans l'enceinte du Parlement, seul lieu où le public est autorisé à prendre des notes pendant les débats parlementaires.
Only members of this association were given access to the media facilities of Parliament, including the press gallery in Parliament, the only place where the public is allowed to take notes during parliamentary proceedings.
59. En outre, il faut souligner que dans de nombreux pays à majorité non chrétienne, l'école catholique constitue souvent le seul lieu de rencontre entre enfants et jeunes de fois, de cultures, de milieux sociaux ou d'ethnies différents.
59. It should also be pointed out that in many countries where the majority of the population is non-Christian, Catholic schools are often the only place where children and young people of different faiths, cultures, social classes or ethnic backgrounds come into contact with each other.
Cet endroit est actuellement le seul lieu où les États parties peuvent consulter les déclarations soumises au titre des mesures de confiance, et ces statistiques, outre qu'elles renferment d'autres informations, représentent une source utile aux États parties qui souhaitent accéder aux déclarations soumises au titre des mesures de confiance.
This area is currently the only place States Parties can access CBM submissions, and although it also provides some other information, the statistics provide a good proxy for the number of States Parties accessing CBM returns.
L'école n'est pas le seul lieu pour cela; il importe qu'ils puissent grandir dans un environnement sain et propice à leur épanouissement, et cette responsabilité incombe à tous, aux gouvernements comme aux organisations internationales et aux organisations non gouvernementales.
Schools were not the only place for such a discovery; it was vital that children should grow up in a healthy and sound environment and Governments, international organizations and NGOs all had a responsibility to create such an environment.
Il se trouve que le Rwanda n'est malheureusement pas le seul lieu où un conflit armé oppose des frères en Afrique.
Unfortunately, Rwanda is not the only place in Africa where an armed conflict is causing fratricidal strife.
Premièrement, elle est le seul lieu où les questions de la paix, de la sécurité et du développement peuvent être examinées ensemble, à l'échelon mondial.
First, the United Nations is the only place where the issues of peace, security and development can be addressed together at the global level.
Par ailleurs, même si elle joue un rôle important, la famille n'est pas le seul lieu pour apprendre à participer; il faut aussi une action volontariste, impulsée par des associations, des groupements, de véritables structures, et visant essentiellement l'école, lieu stratégique de cet apprentissage.
In any event, even though it played an important role, the family was not the only place to learn how to participate. Voluntary action was also required, stimulated by associations, groupings and genuine structures and directed mainly at the school, as the strategic point for acquiring such knowledge.
Deuxièmement, d'après le projet d'article 77, le port serait parfois le seul lieu où le titulaire de droits sur les marchandises pourrait intenter une action unique à la fois contre le transporteur et contre la partie exécutante, ce qui lui éviterait d'avoir à engager plusieurs actions.
Another advantage was said to be that, pursuant to draft article 77, the port might be the only place that the cargo claimant could bring a single action against both the carrier and the performing party, thereby potentially avoiding a multiplicity of actions.
La prison supermax est le seul lieu qui puisse me contenir.
Supermax is the only place strong enough to hold me.
C'est le seul lieu où je peux venir me relaxer.
It's the only place I can come to relax.
L'Amérique est le seul lieu où l'homme vit pleinement.
America, sir, is the only place where man is full grown!
Les montagnes ne sont pas le seul lieu pour pratiquer l'ascétisme.
The mountains aren't the only places for asceticism.
C'est le seul lieu où nous savons que nous sommes en sécurité !
This is the only place we know we're safe.
C'est le seul lieu auquel elle appartient.
This is the only place she belongs.
Le seul lieu de Manhattan où on voit les étoiles.
It's the only place in Manhattan where you can see the stars.
Le seul lieu de plaisir, c'est le casino.
The only place for fun is the casino.
Seul lieu à changer une catastrophe naturelle en fête.
The only place that could turn a natural disaster into a party.
C'est l'un des seuls lieux n'appartenant pas à ton père.
This is one of the only places that your daddy doesn't own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test