Translation for "scintillement" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
C'est le scintillement de la putrescence.
The glitter of putrescence.
Grand père a plein de gilets. Qui scintille.
- It's got glitter.
Guy diamant, scintille-le!
Guy Diamond, glitter him!
Seulement des scintillements.
A whole lotta glitter.
L'addition scintille à l'Or.
Adding glitter to the Gold.
- Il scintille comme de l'or.
- It glitters gold.
Elle scintille, comme une étoile.
it glitters. Like a star.
Il scintille dans le noir.
It glitters in the dark.
C'est un gilet qui scintille.
It's a glitter vest. - So?
Le principal défi consiste à appliquer le principe annulaire et à faire en sorte que l'éclairage et la collecte se fassent de tous les côtés en formant des angles assez grands, ce qui permet de réduire l'influence des "scintillements" des matériaux microprismatiques susmentionnés ainsi que d'autres variations par rapport à la géométrie précise que présentent certains de ces matériaux.
The important issue is that the annular principle is applied and that illumination and collection occur in directions forming fairly large solid angles, as this will reduce the influence of the above-mentioned `sparkles' of micro-prismatic materials and of other variations with the precise geometry shown by some of these materials.
Les matériaux microprismatiques se caractérisent par l'apparition de phénomènes de halos ou de scintillements (note 1), susceptibles d'influer sur les résultats de la mesure si des précautions particulières ne sont pas prises.
Micro-prismatic materials show the phenomenon of 'flares' or 'sparkles' (Note 1), which might influence the measured results unless special precautions are taken.
Note 1: Les "halos" ou "scintillements" sont provoqués par les trajectoires caractéristiques de rayons qui pénètrent dans la surface et en ressortent sous des angles différents.
Note 1 'Flares' or 'sparkles' are caused by characteristic paths of rays that enter and leave the sheeting surface at different angles.
Non, comme un scintillement.
No, like, you know, a sparkle.
... que le scintillement...
...that the sparkle...
- Quel genre de scintillement ?
I... What kind of sparkle?
Ça scintille pour toutes ?
Does that sparkle with all the girls?
- Regardez-le scintiller.
- Look how it sparkles.
"La mer scintille ?" Non, attends.
"The sea of sparkles"? No, wait.
noun
31. Tout objet céleste voit son image dégradée par l’atmosphère par suite de la turbulence de l’air nocturne, responsable du scintillement de l’image des étoiles.
31. The atmosphere degrades the image of any celestial object. Degradation arises from turbulence in the night air, causing the image of a star to twinkle.
Scintille, scintille, petite étoile.
Twinkle, twinkle, little star.
Elle scintille même.
Doesn't it twinkle so?
- Scintillement et évaporation.
- Twinkle and whoosh.
évaporé et scintillé.
Whooshed and twinkled.
noun
Elles font scintiller la pluie.
They make the rain glisten.
Ça scintille à la lumière.
It glistens in the light.
Tu scintilles trop, je vais m'évanouir, plus doucement.
Too glistened now, I'll faint, again. Take it easy.
La cime des sapins scintille
Where the treetops glisten
Aucun rapport avec son corps qui scintille quand elle sort de la piscine au ralenti.
No matter how much her body glistens when she gets out of the pool in slow motion.
Le soleil n'a pas scintillé sur l'océan ce matin ?
What happened? The sun didn't glisten off the ocean this morning?
Voilà ce que vous avez à faire : m'apporter ce qui brille ou qui scintille.
Well, what I want you to do is to bring me anything that shines or glistens.
En regardant ton sillage scintiller
Watching the glistening wake
Ferme tes yeux et regarde-la scintiller, Barnabé
Close your eyes and see it glisten, Barnaby.
Surtout si elle a de l'eau qui scintille sur la peau.
'Cause you've got this water glistening all over your body, girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test