Translation for "scepticisme" to english
Scepticisme
noun
Translation examples
M. Bellenger (France) fait part de son scepticisme quant à l'examen par le Groupe de travail IV de la question des documents transférables électroniques.
Mr. Bellenger (France) expressed skepticism about Working Group IV's work on electronic transferable records.
Par ailleurs, c'est la RUC qui procède aux enquêtes et les solicitors n'ont pas confiance en elle Ce scepticisme semble être corroboré par les statistiques.
Fourth, the investigation is carried out by the RUC, in whom the solicitors have no confidence. This skepticism appears to be borne out by the statistics.
Combien d'interrogations, d'attentes et voire même de scepticisme se cachent derrière cette assertion?
How many questions, expectations and, indeed, how much skepticism underlie that assertion?
Le scepticisme et la réserve des autres organisations du système des Nations Unies font place peu à peu à la reconnaissance et au respect.
Attitudes of skepticism and reserve among other organizations of the United Nations system are gradually yielding to recognition and respect.
Il y a de bonnes raisons à notre scepticisme et à la désillusion de ceux qui prétendent qu'il n'y a plus d'espoir.
There are reasons for skepticism and justification for the disillusionment of those who claim there is no hope.
Cette façon de procéder provoque un certain scepticisme chez les États Membres et sape leur confiance dans le Secrétariat.
This provokes skepticism towards the Secretariat and undermines the trust of Member States in it.
M. Steiner a dit que, malgré les efforts des gouvernements et des nations pour préserver leurs écosystèmes, le scepticisme et la frustration règnent.
Mr. Steiner feels that despite the efforts made by governments and nations to preserve the ecosystems, there is a sense of skepticism and frustration.
En ce tournant critique du processus de paix et de stabilisation en Somalie, l'espoir l'emporte sur le scepticisme que l'on associe habituellement aux affaires du pays.
At the present critical juncture in Somalia's quest for peace and stability, hope outweighs the usual skepticism associated with the country.
La Suède a fait part des graves préoccupations et du scepticisme exprimés par des producteurs et négociants suédois.
Sweden informed of major concerns and skepticism expressed by Swedish producers and traders.
Les chiffres ci-dessus montrent surtout la << honte >> d'être stigmatisé et le scepticisme des patients-victimes envers les travailleurs de santé.
The above figures show Above all the "shame" from stigma and the skepticism of patients-victims towards health care workers.
- Tu comprends mon scepticisme.
You understand my skepticism.
Scepticisme scientifique en public,
Scientific skepticism in public,
C'est pas du scepticisme.
This isn't skepticism.
Je comprends ton scepticisme.
I understand your skepticism.
- Comprenez mon scepticisme...
- You can understand skepticism... - Yes!
Avec son ennuyeux scepticisme.
Her skepticism's interminable.
Ah, un scepticisme sain.
Ah, healthy skepticism.
Un certain scepticisme plane sur l'intérêt des entretiens.
There is some scepticism over the value of the talks.
Faire preuve de scepticisme professionnel
Demonstrating professional scepticism
Le scepticisme s'est fait jour à cet égard.
There was scepticism about that.
a) Scepticisme initial
(a) Initial scepticism
Le Brésil ne partage pas ce scepticisme.
Brazil does not entertain such scepticism.
Scepticisme professionnel
Professional scepticism.
Il y a beaucoup de scepticisme autour de cet incident.
There is much scepticism about that incident.
Cette proposition avait suscité quelque scepticisme.
This had been met with some scepticism.
Certains éléments de ce témoignage invitent au scepticisme.
There are also elements of it which invite scepticism.
Il n'a pas cédé au scepticisme.
He did not wait in the face of scepticism.
le scepticisme scientifique en plus.
With our scientific scepticism." What is it?
On a l'habitude du scepticisme, Mlle Smith.
We're very used to scepticism, Miss Smith.
Je comprends votre scepticisme.
If I were in your shoes, I'd be just as sceptical.
Tu me confortes dans mon scepticisme.
You second my scepticism.
Mais souvent de scepticisme aussi.
But often of scepticism as well.
Je me réjouis de votre scepticisme.
I am glad that you're sceptical, major.
Nous sommes habitués à un peu plus de scepticisme.
We're accustomed to a little more scepticism.
Je suis habitué au scepticisme.
If I'm used to anything, it's scepticism.
Excusez mon scepticisme.
Forgive my scepticism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test