Translation for "savoir les" to english
Savoir les
Translation examples
know the
Savoir-faire:
Know-how:
Droit de savoir
Right to know
La coopération et l'appartenance à un réseau de production sont de plus en plus essentielles pour les entreprises qui veulent acquérir un <<savoir quoi>>, un <<savoir faire>>, un <<savoir pourquoi>> et un <<savoir qui>> dans leurs secteurs.
Networking and being part of a production network is an increasingly important way in which firms get to "know-what", "know-how", "know-why" and know-who" in their particular line of business.
Il faut faire la différence entre ce qu'il serait intéressant de savoir et ce qu'il est nécessaire de savoir.
One has to make the difference between `nice to know' and `need to know'.
A. Le droit de savoir
A. The right to know
Les gens veulent savoir − et feignent parfois de savoir − sur qui projeter leurs multiples peurs.
People wish to know -- and sometimes pretend to know -- on whom they can project their multiple fears.
Euh, tu ne veux pas savoir les détails.
Uh, you wouldn't wanna know the details.
Je veux savoir les règles.
I'd like to know the rules.
Je veux pas savoir les détails.
I don't want to know the details!
On est les seuls à savoir, les seuls.
We're the only ones who know. The only ones.
Tu n'as pas besoin de savoir les détails.
You don't need to know the details.
Savoir les secrets que d' autres ignorent.
Knowing the secrets others don't.
Je voulais seulement savoir les prix.
I just want to know the price.
Tu t'intéresses juste de savoir les bonnes choses.
You're just interested in knowing the good things.
Je demande à savoir les charges retenues contre moi !
I demand to know the charges against me!
On pense que c'est nécessaire, mais vous devez savoir les répercussions.
but you need to know the ramifications.
Ce programme comporte quatre éléments, à savoir :
It has six components, namely:
ainsi que les matières de la citerne LGAV, à savoir :
and substances of LGAV tank, namely:
Il traitera de tous les aspects, à savoir :
It would deal with all aspects, namely:
À savoir les Commissions spécialisées dans :
Namely Committees on:
Un principe ambigu est mentionné dans ce paragraphe, à savoir
An ambiguous principle is mentioned in that paragraph, namely,
Plusieurs solutions ont été avancées pour le résoudre, à savoir :
Several solutions were proposed, namely:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test