Translation for "satisfaire un désir" to english
Satisfaire un désir
Translation examples
Deux éléments subjectifs ont disparu du texte précédent : "à des fins commerciales" et "pour satisfaire les désirs d'autrui".
Two subjective elements of the offence contained in the previous text have been deleted: "for purposes of gain" and "to satisfy the desires of other people".
197. Le Centre pour l'enfance de la Fondation culturelle, (Abou Dhabi) a été créé pour promouvoir le bienêtre et le développement culturel des enfants, stimuler leurs talents artistiques et culturels, occuper leur temps de loisirs et satisfaire leur désir de pratiquer diverses activités.
The Children's Centre at the Cultural Foundation, Abu Dhabi, was established to promote the welfare and culture of children, develop their artistic and cultural talents, occupy their leisure time and satisfy their desire to pursue various hobbies.
31. Pour ce qui est de favoriser la prostitution de mineurs de 18 ans (proxénétisme), la loi prévoit une peine d'emprisonnement de la durée maximale pour celui qui <<promeut ou facilite la prostitution de mineurs en vue de satisfaire les désirs d'un tiers>>, même s'il ne le fait pas de manière habituelle ni en commettant un abus d'autorité ou de confiance.
31. In the case of encouraging the prostitution of persons under the age of 18 (procuring), even if not on a habitual basis or with abuse of authority or trust, "anyone who promotes or facilitates the prostitution of minors to satisfy the desires of another" may be punished by ordinary imprisonment of a maximum term.
Ledit article définit les comportements visant à promouvoir ou à faciliter la prostitution ou la corruption des mineurs dans le but de satisfaire les désirs d’une tierce personne, comportements qui se qualifient par leur caractère de régularité et l’abus d’autorité ou de confiance à l’égard du sujet concerné.
That article characterizes the crimes of promotion or facilitation of prostitution or corruption of minors to satisfy another’s desires, stipulating that the conduct must be habitual or involve abuse of authority or of trust in the person engaging in such conduct.
361. Le Code pénal panaméen (art. 228 et 229) sanctionne quiconque encourage ou facilite la prostitution à des fins lucratives ou pour satisfaire les désirs de tiers et considère comme facteur aggravant le fait que la victime soit une fillette de moins de 12 ans ou un garçon de moins de 14 ans.
362. The Criminal Code stipulates that anyone who promotes or facilitates the prostitution of another person, for financial gain or to satisfy the desires of others, is liable to punishment (arts. 228-229), with an aggravated penalty if the victim is a girl under the age of 12 or a boy under the age of 14.
Contraindre une personne à satisfaire un désir sexuel
Compelling a person to satisfy sexual desire
Il constitue un pêché grave et c'est une grande erreur que de croire que le but ultime de la vie est de satisfaire ses désirs personnels, car une telle croyance marginalise le rôle de la religion dans la vie de chaque individu et l'éloigne des principes communément acceptés dans les sociétés.
It is a grave sin and a great mistake to believe that the ultimate goal in life is to satisfy one's desires, because such a belief marginalizes the role of religion in one's life and alienates one from the commonly agreed principles of societies.
C'est une position absolument indéfendable, puisque les richesses matérielles, les choses que nous utilisons aussi bien pour satisfaire nos désirs matériels que pour nous nourrir, nous vêtir et nous loger, ont une seule source commune : elles sont toutes produites par le travail de l'homme appliqué à la terre.
This is simply not the case, as material wealth, the things we use to satisfy material desires as well as to feed, clothe and shelter ourselves, has only one common source: it is all produced by human effort applied to land.
La peine est plus lourde si l'acte est commis à des fins lucratives ou pour satisfaire les désirs de tiers.
The penalty may be increased if the crime was committed for profit or to satisfy the desires of a third party.
Marginalisées de fait au sein de la société, ces personnes se tournent inéluctablement vers le groupe dont elles sont issues pour satisfaire leur désir d'appartenance sociale.
Finding themselves de facto on the fringes of society, those people turned inevitably to the group from which they came in order to satisfy their desire to belong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test