Translation for "salpêtre" to english
Salpêtre
noun
Similar context phrases
Translation examples
Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.
Thereafter, the natural wealth of the Bolivian territory occupied during the conflict -- guano, saltpetre and copper -- served to sustain the development of the Chilean economy.
68. Nitrate de potassium, salpêtre, Kalium Nitricum
68. Potassium nitrate, saltpetre, Kali Nitricum
28. Nitrate de sodium (salpêtre)
28. Sodium nitrate (saltpetre)
2. Pour la fabrication de poudre noire, les personnes concernées doivent utiliser exclusivement un mélange de salpêtre, de charbon végétal et de soufre, les proportions pouvant varier en fonction de l'usage auquel le mélange est destiné;
2. To manufacture black powder, they shall use solely and exclusively a mixture of saltpetre, charcoal and sulphur, the proportions of which may vary according to the intended use.
Au départ, ce contentieux avec le Chili ne portait pas sur un problème frontalier; c'est à cause de l'impôt sur les revenus provenant du guano et du salpêtre prélevé par la Bolivie sur ses territoires souverains que le Chili a occupé la région située le long de la côte bolivienne.
The problem with Chile was not originally about the border; it was under the pretext of a tax on guano and saltpetre levied by Bolivia on its sovereign territories that Chile occupied the territory of the Bolivian coastline.
Nitrate de potassium, salpêtre, Kalium Nitricum
Potassium nitrate, saltpetre, Kali Nitricum
2. Avec une démographie en hausse à la fin du XIXe siècle, les taux de fixation biologique de l'azote sont devenus insuffisants et l'Europe a accru sa dépendance à l'égard des sources limitées d'azote réactif résultant de l'exploitation du guano, du salpêtre et du charbon.
2. With an increasing population in the late nineteenth century, rates of biological nitrogen fixation were not sufficient for crop needs and Europe became increasingly dependent on limited sources of mined Nr (guano, saltpetre, coal).
a abrogé toutes les lois et dispositions réglementaires ou administratives incompatibles avec elle, à l'exception des restrictions imposées ou autorisées par des lois antérieures concernant la propriété intellectuelle, la production et le commerce de pétrole, de salpêtre, d'iode et de cuivre, la création et l'exploitation d'entreprises publiques, les activités bancaires, les transports, l'affrètement, le cabotage et quelques autres secteurs.
repealed all incompatible laws and regulatory and administrative provisions, except for restrictions imposed or authorized by pre-existing laws in the fields of intellectual property, the production of and trade in petroleum, saltpetre, iodine and copper, the creation and functioning of public enterprises (PEs), banking, transport, chartering and coastal traffic, and some other areas.
Nous devrions enquêter sur le salpêtre perdu.
We should prosecute over the lost saltpetre.
Tu as entendu qu'ils mélangent des trucs avec le salpêtre.
You hear they lace the stuff with saltpetre?
Il n'y a qu'un endroit où l'on peut trouver du Salpêtre raffiné.
There is only one place where one can find refined saltpetre.
Le salpêtre que vous nous avons volé avait déjà été revendu au Roi.
The saltpetre we stole had already been sold to the Royal Navy.
Les sacs de salpêtre dans la grange ont été volés.
The sacks of saltpetre in the barn were stolen.
On utilise du salpêtre du Chili. Et du guano du Pérou.
We get saltpetre from Chile and guano from Peru.
Léo, il me faut du salpêtre et du poivre de Cayenne.
Leo, I'm gonna need some saltpetre and cayenne pepper from the kitchen.
Si tu as mis six parts de salpêtre.
As long as you put six parts saltpetre in there.
Le salpêtre est un conservateur.
Saltpetre's a preservative.
Étant donné la qualité du salpêtre, combien de temps va prendre la fabrication de la poudre à canon ?
Given the quality of the saltpetre, how long will it take to make gunpowder?
Où avez-vous trouvé le salpêtre ?
And where'd you get the saltpeter?
On va disséminer du salpètre sur quelle étendue ?
How far will the saltpeter spread?
- Si tu aimes le salpêtre.
If you like saltpeter.
Salpêtre : 100 g, et cætera...
saltpeter, 1 00 grams, and various other stuff.
On l'appelle aussi "salpêtre"...
It's also known as saltpeter.
Le salpêtre n'est pas inoffensif. D'accord ?
Saltpeter is not harmless.
Avez vous du salpêtre ?
Do you have any saltpeter?
Je vais chercher du salpêtre.
I'll hit Forensics, grab a bag of saltpeter.
Le salpêtre clarifie le sang. Tu vois ?
Saltpeter acts as a blood thinner.
Salpêtre 107 ,30 Soufre 176,05, carbone 33,50.
Saltpeter 32, sulphur 52.50, carbon 10.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test