Translation for "saignait" to english
Saignait
verb
Translation examples
verb
L'un des membres du personnel de sécurité, qui était assis à côté de moi, saignait également.
One of the security personnel who sat next to me was also bleeding.
Elle a été retournée et menottée alors qu'elle saignait du nez et traînée jusqu'à un car de police.
She was rolled over and handcuffed despite her bleeding nose and dragged to a van.
M. Chongwe avait été touché à la joue et saignait abondamment.
Dr Chongwe had been hit on the cheek and was bleeding profusely.
Quand il est revenu à l'aéroport, il saignait de la tête.
When he returned to the airport, he was bleeding from the head.
Regardant à travers le trou de la serrure, il a aperçu sa tante qui était étendue à terre et saignait abondamment sans bouger.
Looking through the keyhole, he saw his aunt motionless on the floor, bleeding profusely.
Ses blessures semblaient importantes même s'il respirait encore et ne saignait pas de façon importante.
Although the injuries appeared to be extensive, he was still breathing and not bleeding heavily.
Ma mère, âgée de 60 ans, était touchée en deux endroits et saignait.
My mother, who is 60 years old, was hit by two bullets and she was also bleeding.
Il saignait abondamment de l'oreille, des yeux et du nez.
He was bleeding profusely from his ear, eyes and nose.
Ma mère a été blessée mais a encore marché 15 mètres, elle était touchée au thorax et saignait.
My mother was wounded but continued to walk for another 15 metres, she was bleeding from her chest area.
Pendant qu'il saignait ?
While he was bleeding?
Mais il saignait.
But he was bleeding.
Qui saignait ? - Toi.
-Who was bleeding?
- Pourquoi saignait-il ?
Why was he bleeding?
L'homme saignait.
The man was bleeding out.
Ma tête saignait.
My head was bleeding.
Ça saignait moins.
It was bleeding less.
Elle saignait beaucoup.
She was bleeding.
- Pourquoi elle saignait ?
- Why was she bleeding?
Il saignait beaucoup.
It was bleeding everywhere.
verb
Il saignait, mon coeur, je lui avais coupé les couilles.
He bled to death, sweetheart, after I cut his balls off.
Celui qui découpait les gens, les saignait et les emballait comme des cadeaux de Noël.
He cut people up, Drained their blood, Wrapped 'em up like bloody fuckin' christmas.
L'un d'eux saignait au cou.
And one of them has got his neck cut.
On les saignait pas à mort.
We didn't cut them and let them bleed to death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test