Translation for "réévaluant" to english
Translation examples
verb
Cinquante années ne constituent qu'un repère temporel nous permettant de faire une brève pause pour évaluer nos acquis tout en réévaluant la définition et le sens même des droits de l'homme.
The fifty-year mark is only a point at which we are pausing briefly to measure our accomplishments in reassessing the definition and the very meaning of human rights.
L'UNOPS a par conséquent estimé le montant de ses revenus à 44,3 millions de dollars en réévaluant les recettes attendues d'autres services.
UNOPS has subsequently estimated its income at $44.3 million by reassessing expected income from other services.
La qualité du rapport serait ainsi vérifiée en réévaluant le projet, y compris la note qui lui avait été attribuée.
This would verify the quality of the report by reassessing the project, including its ratings.
Le projet sur le thème << La légitimité des organisations internationales >> vise à repenser la question du pouvoir et de la crédibilité des organisations internationales et à examiner les moyens à mettre en oeuvre pour élaborer une ligne de pensée réaffirmant et réévaluant leur validité et leur légitimité politiques.
18. The project on the legitimacy of international organizations is revisiting the issue of international organizations' power and credibility and examining ways to develop a discourse restating and reassessing their political validity and legitimacy.
48. Grâce à des efforts conjoints, en particulier de la part des États dotés de l'arme nucléaire, il serait possible de réduire l'importance des armes nucléaires en tant qu'instrument de la politique actuelle, en particulier en renforçant la stabilité politique et en réévaluant le rôle de ces armes sur l'échiquier mondial, en réunissant les conditions politiques et de sécurité nécessaires pour pouvoir renoncer aux armes nucléaires, en créant des zones exemptes de telles armes, en renforçant les garanties de l'AIEA et en adoptant des mesures visant à assurer la non-prolifération des technologies nucléaires à des fins militaires et à double usage ainsi que la détection des programmes clandestins d'armement nucléaire.
Through joint efforts, especially on the part of the nuclear-weapon States, it would be possible to reduce the significance of nuclear weapons as an instrument of modern politics, in particular by strengthening political stability and reassessing the role of nuclear weapons in international politics; creating the political and security conditions for the renunciation of nuclear weapons; establishing nuclear-weapon-free zones; enhancing the IAEA safeguards; and adopting measures for the non-proliferation of military and dual-use nuclear technologies and the detection of secret nuclear-weapon programmes.
Dans notre recherche du meilleur moyen de sortir de l'impasse, nous avons besoin d'élargir notre champ de vision en réévaluant le monde dans lequel nous vivons, notre conception fondamentale de la sécurité et les liens essentiels entre sécurité et limitation des armements, désarmement et non-prolifération.
In searching for the best way to break the deadlock we need to broaden our vision by reassessing the world we live in, our basic understanding of security and the fundamental links between security and arms control, disarmament and non-proliferation.
On y était parvenu en réévaluant les besoins et en ajournant certaines dépenses.
This had been achieved by reassessing needs and by postponing certain expenditures.
En réévaluant les politiques de réforme et les hypothèses qui les soustendent, Ghanadan et Williams (2006) font valoir que les réformes doivent reposer sur des évaluations réalistes des besoins et des capacités des pays.
In reappraising reform policies and their underlying assumptions, (Ghanadan and Williams 2006) assert that reforms must be based on realistic assessments of national needs and capabilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test