Translation for "rééd" to english
Similar context phrases
Translation examples
Action 21, réédition de la version destinée au public, publiée en français (juin)
8 "Agenda 21", reprint of popular version, released in French in June
Elle a fait l'objet de plusieurs rééditions en anglais, espagnol et français pendant la période considérée.
It was reprinted in English, French and Spanish several times during the reporting period.
a. Réédition, en 1997, dans les six langues officielles ainsi qu'en allemand, de l'affiche sur la Palestine publiée en 1991 (PPSD);
a. Reprint in the six official languages and in German of the 1991 poster on Palestine in 1997 (PPSD);
Ainsi, ces documents ont fait l'objet de rééditions en arménien, en tchèque, en fulfude et dans les langues vernaculaires indiennes.
For example, these documents were reprinted in Armenian, Czech, Fulfulde and local Indian languages.
"Memorias del Gran Chaco" (réédition).
Memorias del Gran Chaco (reprint).
Action 21, réédition publiée en anglais (février)
7 "Agenda 21", reprint, released in English in February
b. Réédition actualisée, en 1996, d'une affiche présentant les différents organes qui s'occupent des droits de l'homme (PPSD);
b. Update and reprint of the Wall chart on United Nations human rights mechanisms 1996 (PPSD);
Une réédition en a été faite en 2005.
Reprint of the publication was issued in 2005.
Déclaration de Rio, réédition publiée en français et espagnol (mai)
9 "Rio Declaration", reprint, released in French and Spanish in
Euh, en archives, pour des rééditions.
Uh,files,someone wanting reprints.
Une réédition du catalogue de l'expo de 1957.
It's a reprint from the catalog of the 1957 show in London.
Une réédition de cette brochure a été effectuée en septembre 1992 pour être distribuée dans les écoles.
It was republished in September 1992 for distribution in schools.
Pendant la période considérée, le Département a passé 14 accords de licence avec des éditeurs locaux intéressés par la traduction et la réédition du contenu rédactionnel des Nations Unies en version imprimée, permettant ainsi de produire et de diffuser dans le monde entier 23 000 exemplaires supplémentaires des publications de l'ONU.
40. During the reporting period, the Department signed 14 licence agreements with local publishers interested in translating or republishing United Nations content in printed form, generating 23,000 additional copies of United Nations publications distributed worldwide.
606. Conformément à l'article 165 du Code pénal, l'utilisation illicite d'un objet protégé par le droit d'auteur ou les droits connexes, c'est-à-dire la publication sous son propre nom ou toute autre appropriation d'une production scientifique, littéraire, artistique ou autre d'autrui, sa réédition ou sa diffusion illicite, ainsi que le recours à la contrainte pour se faire reconnaître comme coauteur, est passible de poursuites pénales si ces faits ont causé un préjudice important.
606. Under article 165 of the Criminal Code, it is a criminal offence to make unlawful use of works subject to copyright or related rights, namely to publish such works under one's own name or to usurp authorship of another person's scientific, literary, artistic or other work, to republish or distribute such work unlawfully or to coerce a person to accept co-authorship of a work, if the action in question occasions significant loss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test