Translation examples
verb
Il se répandait sur mes mains et me les faisait coller.
It would spill out on my hands and make 'em kind of sticky.
"se répandait dans la chaleur du soir, "disant au monde que l'été était presque terminé."
"spilled out onto the warm evening air, telling the world that the summer was almost done."
De la fumée noire et nauséabonde se répandait.
"Black smoke and obnoxious fumes "were spilling out,
Juste des histoires de famille, que si son sang se répandait, il irait après celui qu'il déteste le plus.
Just family stories that if his blood spilled, it would go after the one he hates the most.
- Oui. La tante répandait son sang.
You saw the aunt spill her own blood.
verb
Beaucoup l'écoutait quand elle répandait sa propagande anarchiste dans les médias.
There were many who listened when she scattered her anarchist propaganda in the media.
verb
Puis les radiations ont commencé leurs ravages, tuant les gens comme un fléau mortel qui se répandait en cercles concentriques à partir de l'hypocentre.
Then radiation began to take its toll, killing people like a scourge of death expanding in concentric circles from the hypocentre.
verb
Si une goutte se répandait, elle effacerait notre civilisation.
If the smallest amount were released, it'd wipe out human civilisation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test