Translation for "rébellions" to english
Similar context phrases
Translation examples
L'étudiant était accusé de soutenir la rébellion.
He was accused of supporting the rebellion.
La rébellion de David Yau Yau
David Yau Yau rebellion
b) L'existence de la rébellion ;
(b) Continuing rebellion;
<< Rébellion
Rebellion
Résurgence des rébellions ;
Flare-ups of rebellion;
Les rébellions armées constituent également une source de circulation d'armes qui échappent à tout contrôle : c'est le cas de la rébellion touarègue au Mali.
Armed rebellions are also a source of uncontrolled traffic in arms, as in the case of the Tuareg rebellion in Mali.
- Article 82 (rébellion)
- Article 82. Rebellion
Sont concernées les personnes qui ont collaboré avec les faiseurs de guerre ou la rébellion armée, qui ont commis des crimes liés à des actes de guerre ou de rébellion armée et qui ont facilité ou soutenu les hostilités ou la rébellion.
Collaborating with the perpetrators of the war or war rebellion, or committing any crime in the furtherance of the war or armed rebellion or assisting or aiding the conduct or prosecution of the war or armed rebellion.
:: La persistance du phénomène des rebellions armées;
:: The persistence of armed rebellions;
1. Fin de rébellion
1. End of the rebellion
C'es une rebellion !
It's a rebellion!
C'est une rébellion ?
Is it rebellion?
Une petite rébellion.
a little rebellion.
La rébellion celte ?
The Celtic Rebellion?
Sauve la Rébellion !
Save the Rebellion!
Une rébellion zombie ?
A zombie rebellion?
noun
J'ai donc engagé le dialogue direct avec la rébellion.
I thus took up direct dialogue with the rebels.
Quant à la rébellion, seul un mouvement, le FNL, était représenté par son chef.
As for the rebels, only one movement, the FNL, was represented by its leader.
6. Arrêté de réintégration des soldats déserteurs ou en rébellion
6. Order relating to the reintegration of soldiers who deserted or rebelled.
Incidence de la guerre de rébellion
3.4 Impact of the Rebel War
Il est dirigé par le chef de l'ex-rébellion, M. Guillaume Soro.
It is headed by the former rebel leader, Mr. Guillaume Soro.
Les mineurs qui s'étaient engagés dans la rébellion ont été confiés à l'UNICEF.
Minors who had fought alongside the rebels had been entrusted to UNICEF.
Ces agents ont été mis en place ou trouvés par les rébellions.
These agents were posted or found there by the rebels.
- Le retour à Bujumbura de certains dirigeants de la rébellion;
- The return of some rebel leaders to Bujumbura;
Tu es en rébellion.
And you are rebelling.
- Arrête ta rébellion.
Stop rebelling for God's sake.
- Vous voudriez une rébellion ?
Would you like to rebel?
La rébellion contre le père, hein ?
You rebelled against Pops, huh?
La rébellion fait partie de la puberté.
Part of growing up is rebelling.
La rébellion dégarnit le front nord.
Rebels have stripped the northern borders.
Ils assimilent le satanisme à la rébellion.
Assume the satanic identity to rebel.
Comment pouvez-vous parler de rébellion ?
How can you imply an intent to rebel?
Toi, un bouddhiste, tu fomentes une rébellion ?
You, a monk, joining the rebels!
noun
1. (Définition de l'état de rébellion de prisonniers de guerre).
1. (Defines state of revolt among prisoners of war)
1. (Définition de la rébellion)
1. (Defines revolt)
Rébellion au sein des forces armées − Article 42
Revolt within the armed forces - Section 42
Cette rébellion fut écrasée.
The revolt was suppressed.
À la fin de 1989, les forces armées avaient étouffé la rébellion.
By the end of 1989, the armed forces had put down the revolt.
Incitation à la rébellion de prisonniers de guerre (art. 95 2)).
Instigating or leading a revolt among war prisoners (section 95 (2))
28. Rébellion contre l'autorité du capitaine d'un navire ou du commandant d'un aéronef
28. Revolt against the authority of the master of a ship or the commander of an aircraft
Rébellion de prisonniers de guerre − Article 95
Revolt among prisoners or war - Section 95
d) Article 42 2) - Fomentation ou direction d'une rébellion au sein des forces armées;
(d) Section 42 (2) - Instigating and/or leading a revolt within armed forces;
Incitation à la rébellion au sein des forces armées (art. 42 2));
Instigating or leading a revolt within the armed forces (section 42 (2))
Une rébellion a éclaté dans I'est
A revolt has broken out in the East.
Il ne manquait plus que ça. Une rébellion interne.
Just what I needed today, a palace revolt.
Est-ce là une rébellion ?
Are you revolting?
Votre rébellion est saine et honnête.
Your revolt is good and honest.
C'est une rébellion organisée.
It's a planned revolt.
La rébellion... peut prendre différentes formes.
Revolt can take many forms.
Nous venons juste d'assister à deux formes de rébellion.
We have just witnessed two forms of revolt.
"alors qu'il sache que la rébellion a commencé."
We accept this blind revolt
Bientôt un an depuis l'insurrection provoquée par Zero, la Black Rebellion.
the revolt started by Zero.
72. Les soldats de la paix des Nations Unies deviennent plus que jamais des cibles dans le chaos des insurrections, des rébellions et du terrorisme.
72. United Nations peacekeepers were, more than ever before, becoming targets in the calculus of insurrection, insurgency and terrorism.
b) La rébellion (art. 52);
b) insurrection (art. 52);
Le 18 mai, le tribunal militaire de garnison à Mbandaka a condamné à mort 13 individus accusés de rébellion.
On 18 May, the military garrison tribunal in Mbandaka sentenced to death 13 individuals convicted of insurrection.
Je ne tolérerai aucune rébellion.
I will not tolerate insurrection.
Le conseil craint une rébellion
The council is terrified of insurrection.
La vraie lutte d'indépendance nationale... seul pourra se conclure par la rébellion de tous les brésiliens.
J U LY'S MAN I FEST The real fight for our national independence... can only be taken into effect... with the insurrection of every Brazilian!
Nous avons parlé de l'incitation à la violence et à la rébellion.
We spoke about incitement and insurrection.
Écoute, si le conseil savait à quel point on est proche d'une rébellion, ce serait Rose assis dans cette chaise, pas moi.
Look, if the council knew how close we were to insurrection, it'd be Rose sitting in this chair, not me.
La collecte est un signal pour la rébellion... pour l'indépendance du pays.
The collection of back taxes is the signal for insurrection... for the independence of the Colony.
Ça les empêchait de mourir de faim et les assommait assez la nuit pour limiter les rébellions.
It kept them from starving and knocked them out so they wouldn't be inclined to insurrection.
D'abord la vanité et à présent, la rébellion.
First vanity, and now insurrection.
Vu la supériorité de votre force, comment expliquez-vous que la rébellion persiste ?
In view of your undoubted superiority, Colonel Steiger can you tell us why this insurrection still persists?
Une autre affaire concernait trois garçons dans la ville de Midsayap, au nord de la province de Cotabato, qui ont été appréhendés le 1er mars 2009 par des éléments du 7e et du 40e bataillons d'infanterie qui les accusaient d'appartenir au commandement en rébellion du MILF.
Another case, involved three boys in Midsayap town of North Cotabato province who were apprehended on 1 March 2009 by elements of the 7th and 40th Infantry Battalion of the Philippine Army, who accused them of being members of the MILF's recalcitrant commands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test