Translation for "ruiner les" to english
Ruiner les
Translation examples
ruin the
Elle est en ruines.
It is in ruins.
Le Libéria était en ruine.
Meanwhile, Liberia lay in ruins.
Les usines et les ateliers étaient en ruine.
Factories and workshops were in ruins.
La ville est en ruines, mais les travaux de recherche des diamants se poursuivent sans relâche, jusque sous les fondations des immeubles en ruines.
The city is ruined, but diamond digging continues apace, even undermining the foundations of the ruined buildings in the town.
Les ruines romaines de Bosra (Daraa) ont été endommagées, ainsi que les ruines de l'antique cité du désert, Palmyre.
118. The Roman ruins of Bosra (Dara'a) have been damaged, as have ruins in the ancient desert city of Palmyra.
Dans les ruines du village de Qouyzhak, les membres de la Mission ont interrogé trois hommes qui extrayaient des déchets métalliques des ruines.
In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins.
L'économie était en ruine.
The economy lay in ruins.
Il existait des ruines à la périphérie des villages.
There were ruins on the outskirts of the villages.
Désolé d'avoir ruiner les tests.
I'm sorry I ruined the test.
Tu ruines les bonnes vibrations ici.
You're ruining the vibe here.
Mais pourquoi ruiner les souvenirs ?
Uh, thanks, but why ruin the memories?
Tu as presque ruiné les chances du groupe.
You almost ruined the showing for the whole group.
Si ça ruine les cheveux ?
Ruin the hair?
- Ah, les ruines, les vieilles pierres, la mémoire...
Ruins, the memory of civilizations... - Do you know...
Ce "Cap" a ruiné les ligne 2 et 5
That Cap ruined the 2s and 5s.
Le capitalisme a ruiné les russes.
- ...capitalism ruined the Russian people. - How's that?
On va ruiner les cycles de développement.
We'll ruin the grow cycle.
Oh, Dennis, il va ruiner les coutures.
Oh, Dennis, he's gonna ruin the lining.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test