Translation for "rouvre" to english
Rouvre
verb
Translation examples
verb
Les membres des communautés sikh et hindoue avec lesquels le Rapporteur spécial s'est entretenu ont exprimé le souhait que l'ambassade de l'Inde à Kaboul rouvre ses portes.
The members of the Sikh and Hindu communities with whom the Special Rapporteur spoke expressed the wish that the Embassy of India in Kabul should be reopened.
M. Awaad (Égypte) se félicite de ce que le représentant de l'Afrique du Sud ait précisé qu'il n'était pas question que la Commission rouvre le débat sur les Principes et objectifs de 1995.
12. Mr. Awaad (Egypt) welcomed the clarification given by the representative of South Africa that the Committee would not be reopening discussion on the 1995 Principles and Objectives.
Il n'est pas prévu que le Groupe de travail rouvre le débat sur ce document.
The WP.1 is not expected to reopen its discussion of this document.
127. Le bureau de Belgrade a été évacué immédiatement avant le début des frappes aériennes de l'OTAN et il est peu probable qu'il rouvre dans l'avenir proche.
127. The Belgrade office was evacuated immediately before the onset of air strikes by NATO and it is unlikely that it will be reopened in the near future.
Il rouvre également les questions concernant le lien entre l'action individuelle des États et les mesures collectives prises sur le fondement de la Charte ou d'accords régionaux.
It also reopens the questions of the linkage between individual State action and collective measures under the Charter or under regional arrangements.
Bien qu'il ne soit pas souhaitable que le tribunal saisi rouvre les débats sur le fond, le juge doit néanmoins disposer d'un certain pouvoir discrétionnaire.
Notwithstanding that it was undesirable for the court concerned to reopen discussion on the merits, the judge should nevertheless be allowed a measure of discretion.
Il est prévu que l'oléoduc rouvre le 23 janvier.
The pipeline is scheduled to be reopened on 23 January.
Le Comité spécial rouvre l'examen de la question des îles Turques et Caïques.
The Special Committee reopened consideration of the question of the Turks and Caicos Islands.
30. Mme ASSUNÇÃO (Portugal) accepte le texte négocié de l'article 15 et ne souhaite pas que l'on rouvre la discussion à son propos.
Ms. ASSUNÇÃO (Portugal) said that her delegation accepted the negotiated text of article 15 and did not wish to reopen the discussion on it.
Je rouvre à Noël.
I reopen at Christmas.
On rouvre l'affaire ?
We're reopening the case?
On rouvre l'enquête.
We're gonna reopen the investigation.
Il rouvre demain matin.
It's reopening tomorrow morning.
Il rouvre quand ?
When are they gonna reopen it?
- Je la rouvre.
- I just reopened it.
Je rouvre l'enquête.
I'm reopening the case.
Hâte qu'il rouvre.
Can't wait for it to reopen.
Rouvre ton temple, prêtre.
Reopen your temple, priest.
Rouvre l'affaire.
I want you to reopen this case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test