Translation for "romans" to english
Romans
adjective
Translation examples
noun
Un manuel/roman Markas.
A textbook-novel Markas.
Itinerario de Trenes (Madrid, Editorial Verbum, 2000), roman
Itinerario de Trenes (Railway Timetable), Madrid, Editorial Verbum, 2000 (novel)
Destino Istanbul (Madrid, Editorial Verbum, 1997), roman
Destino Estambul (Destination Istanbul), Madrid, Editorial Verbum, 1997 (novel)
Le roman-photo peut aussi être visionné dans son intégralité sur le site www.laura.be .Des publicités dans plusieurs magazines reprenant des passages du roman-photo auront incité les jeunes à aller surfer sur le site.
The photo novel may also be seen in its entirety on the site www.laura.be. Advertisements in a number of magazines containing passages from the photo novel will have encouraged young people to surf the site.
Un roman jeunesse intitulé Tugire Ubumwe: Unissons-nous! a été distribué dans le monde entier.
A novel for young people entitled Tugire Ubumwe: Let's Unite! was distributed worldwide.
En collaboration avec la TRT, des exemplaires de récits, de romans et de pièces sont obtenus.
In collaboration with the TRT, copies of stories, novels and plays are obtained.
La Otra Vestidura (Madrid, Editorial Verbum, 1991), roman
La Otra Vestidura (The Other Dress), Madrid, Editorial Verbum, 1991 (novel)
En septembre 2005, une nouvelle campagne d'information a été lancée sous la forme d'un roman-photo.
In September 2005, new information was launched in the form of a photo novel.
197. Au Bénin, aucune censure n'est effectuée sur les livres, les romans et les travaux de recherche.
197. There is no censorship of books, novels or research publications in Benin.
Bandes dessinées/romans/revues pour adules interdits aux enfants de moins de 19 ans
Adult cartoons/novels/ magazines prohibited to children under 19
- Alors, ce roman ?
How's the novel?
Ce roman parle de romans.
'Cause it's a novel about novels.
Si c'est un roman, alors c'est mon roman.
If it's a novel, then it's my novel.
Où est Roman ?
Where's Novel?
Ce sont des romans.
They're novels.
Les romans, surtout.
The novels, especially
Monuments romans - 1 654 586.00 zlotys,
Romanesque monuments - PLN 1 654 586.00
Le programme national pour la conservation des monuments d'art roman;
(b) The national programme for the conservation of Romanesque monuments;
Les remarquables églises romanes qui font la fierté du pays et qui remontent à la fondation de la Principauté, à la fin du XIIIe siècle, dont les clochers ont dominé les villages depuis presque 1 000 ans, sont maintenant entourées d'immeubles en béton - magasins, appartements, maisons - , comme on pourrait en voir à Rio de Janeiro, Beijing ou New York.
The remarkable Romanesque churches that are the pride of my country, churches that date back to the foundation of the Principality in the late thirteenth century and that loomed over the villages for almost a millennium, are now hemmed in by concrete buildings -- stores, apartments, houses, the same buildings you might find in parts of Rio de Janeiro, Beijing or New York.
Dans une église romane!
And in a Romanesque church.
Mais c'est du roman splendide.
It's a beautiful Romanesque.
Le roman, c'est avant.
Romanesque is older... than Gothic.
Edifice, roman. EGLISE SAINTE-KATHERlNE VOUS CHERCHEZ DES REPONSES ? Quelqu'un peut me conduire aux réponses ? Les réponses sont peut-être là.
Beautiful architecture. Edifice, Romanesque. Can someone direct me to the answers, please?
Il y a une très jolie église romane.
There's a pretty Romanesque church in the town square.
Style roman, XIIIè siècle, en parfait état.
Romanesque, 13th century, perfect condition.
Quand tu vois une église avec des arrondis, c'est qu'elle est romane.
Look,... when you see a church... with a round arch... completely round,... it's Romanesque.
- L'église St-Paul est romane.
St. Pau is Romanesque. But not Gothic.
Je ne sais pas si notre travail, celui de vos fils et le mien, est aussi beau que celui des bâtisseurs de vos merveilleuses cathédrales romanes.
I don't know whether our work, that of your sons and mine is as fine as that of those who built your Romanesque cathedrals.
La voûte semble être d'architecture romane.
That arch is looking a little Romanesque.
adjective
Aussi faut-il rappeler l'importance que revêt la documentation publiée dans les langues de chaque région, notamment dans les langues romanes, dont deux sont langues officielles à l'Organisation.
He wished to stress in that connection, that it was important to distribute documentation in the languages of each region, particularly the Romance languages, two of which were official languages of the United Nations.
Il existe effectivement une grammaire et un dictionnaire français-monégasque, et tout adulte a la possibilité d'apprendre la langue monégasque en suivant les cours universitaires de langues romanes ou ceux de l'Académie des langues dialectales.
There was in fact a French-Monegasque grammar book and dictionary, and all adults had the opportunity to learn Monegasque by following university courses on Romance languages or those offered by the Academy of Dialects.
Notamment l’apprentissage de la langue allemande représente une difficulté appréciable pour les enfants originaires de pays de langue romane.
The learning of German in particular is of appreciable difficulty for children from Romance language countries.
Rien que ces deux dernières années, plus d'une centaine de manifestations ont été organisées dans la communauté russe, notamment le concours international de romans, les journées de la culture russe en Arménie, le festival des films russes, des spectacles musicaux et autres initiatives intéressantes.
Within the last two years only, more than 100 events were organized in the Russian community. Among them the international contest of romance, days of the Russian culture in Armenia, Russian films festival, music events and other interesting initiatives.
Projet EDU-2 <<Favoriser l'intégration scolaire et linguistique des jeunes primo-arrivants dans les classes passerelles de l'école secondaire en Wallonie-Bruxelles et au Québec>>, projet développé entre le Centre de Recherche interuniversitaire de Montréal sur l'immigration, l'intégration et la dynamique urbaine immigration et métropoles et l'Université Catholique de Louvain, Département d'études romanes.
:: Project EDU-2 "Promoting the educational and linguistic integration of newly arrived young people in the bridging classes of secondary schools in WalloniaBrussels and Québec", developed by the Montréal inter-university research centre on immigration, integration and the urban immigration dynamic and cities and the Department of Romance Studies of the Catholic University of Leuven
- Bases de la sensibilisation au souci d'égalité entre les sexes, Faculté de traduction, Faculté des langues romanes et germaniques de l'Université de linguistique d'Erevan Interlingua;
"Fundamentals of Gender Awareness" in the translation department and the Romance/Germanic languages department of the Yerevan Interlingua Linguistics University
15. Des efforts sont faits actuellement pour compenser le handicap que les enfants provenant de pays de langue romane subissent dans le système éducatif.
15. An effort was currently being made to compensate for the handicap experienced in the educational system by children from Romance—language countries.
Enseignement des langues romanes et des nouvelles technologies
Teaching of Romance languages and new technologies
1985 − Licence, option langues romanes, Boston College, Chestnut Hill (Massachusetts)
1985 - Bachelor of Arts, Major in Romance Languages Boston College, Chestnut Hill, Massachusetts
111. L'Université slave des sciences humaines de Chisinau enseigne la philologie des langues des minorités ethniques slaves de Moldova (russe, ukrainien, bulgare) en vue de résoudre de façon concrète le problème de l'interdépendance entre les cultures slave et romane sur le territoire de la République de Moldova.
111. The Slavic University for the humanities in Chisinau teaches subjects in the field of the philology of the Slav ethnic minorities in Moldova (Russian, Ukrainian, Bulgarian) with a view to solving in a practical way the problem of the interconnection of the Slavic and Romance cultures on the territory of the Republic of Moldova.
- Un vrai roman.
- What a romance.
Un grand roman!
A great romance!
Oublie ce roman.
Forget about the romance.
noun
À la fin du XIXe siècle, un certain nombre de chercheurs, s’inspirant de romans d’anticipation scientifiques décrivant de futurs voyages dans l’espace ont rêvé d’explorer l’univers et ont commencé à faire des recherches sur la technologie des fusées.
At the end of the nineteenth century, a number of scientists, inspired by works of science fiction about space travel, dreamed about space exploration and began to work on rocket technology.
- C'est un roman ? Une fiction ?
Fiction or non-fiction?
- Ce n'est pas un roman.
-It's non-fiction.
Uniquement son roman.
Only his fiction.
Un roman. J'ai embelli.
Fiction. I embellished.
Des romans, j'espère.
Fiction, I hope.
Tu écris des romans !
You write fiction!
Sympa, le roman.
Fiction can be fun!
- C'est un roman.
That's fiction.
Des romans, c'est mieux.
Fiction is best.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test