Translation for "rien dire" to english
Rien dire
Translation examples
Au tribunal, l'enfant ou adolescent est invité à faire une déclaration; il a le choix entre trois options : a) ne rien dire de sa propre initiative; b) faire une déclaration du banc des accusés; c) faire une déclaration sous serment à la barre des témoins.
The court offers the offender three options at this point: (a) to say nothing on their own behalf; (b) to say something from the "accused box"; (c) to say something from the "witness stand" under oath.
L'une des fillettes interrogées par l'Équipe s'est fait enjoindre par son frère de ne rien dire.
One girl who talked to the Team was told by her brother to say nothing.
Il vaudrait mieux ne rien dire au sujet des réserves et laisser les Etats décider par eux-mêmes.
It would be more convenient to say nothing about reservations and let States decide for themselves.
En fait, si le nombre des accusés placés en détention augmentait brusquement, la capacité d’accueil des installations de détention de l’ONU à La Haye et à Arusha, pour ne rien dire de celle des deux tribunaux, risquerait d’être rapidement dépassée.
Indeed, if there were a surge in the number of indictees taken into custody, the limited United Nations detention facilities at The Hague or Arusha could quickly become overtaxed, to say nothing of the potential effect on the capacity of the Tribunals.
Les rivalités entre factions dans le monde arabe se sont traduites par une incapacité à adopter des politiques déterminées et collectives lorsque le monde arabe est confronté aux divisions, pour ne rien dire du non-respect des obligations et des positions communes décidées dans les enceintes arabes.
Factionalism in the Arab world has left an inability to adopt decisive, collective policies when the Arab position is faced with a divisive situation. Let us say nothing of the extent of commitment to obligations and joint positions decided within the Arab framework.
La délégation ne peut rien dire quant au contenu de ce texte mais assure toutefois que l'objectif du Gouvernement est de résoudre la question des droits fonciers des Samis et de ratifier, très bientôt, la Convention No 169 de l'OIT.
His delegation could say nothing about the content of that text but could nevertheless give an assurance that the Government's aim was to settle the question of the land rights of the Sami and to ratify ILO Convention No. 169 in the near future.
Il a suggéré de ne rien dire du lien volontaire dans le projet d'articles même, mais de l'évoquer simplement dans le commentaire à diverses occasions et de traiter cette question dans le cadre du sujet de la responsabilité internationale pour les conséquences préjudiciables découlant d'activités non interdites par le droit international.
He suggested that the Commission should say nothing about the voluntary link in the draft articles, but should simply refer to it in the commentary on several occasions and deal with it in the context of the topic of international liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law.
De plus, il y en a tellement parmi nous qui savent ne rien dire et le dire si bien.
Additionally, there are so many of us who can say nothing and can say it so well.
Mais quand des hommes, des femmes et des enfants israéliens sont la cible d'un terrorisme suicidaire acharné et d'attaques terroristes, le Conseil choisit de ne rien dire.
As innocent Israeli men, women and children suffer relentless suicide terrorism and terrorist attacks, the Council chooses to say nothing.
La délégation des États-Unis appuierait, s'il le faut vraiment, le libellé "par l'intermédiaire de la Sixième Commission" parce qu'il est plus constructivement ambigu, mais elle estime qu'il vaudrait mieux ne rien dire, comme dans le texte existant.
At the very least, his delegation supported the wording "through the Sixth Committee" because it was more constructively ambiguous; but he felt it would be best to say nothing, as in the existing text.
Rien dire à propos de quoi ?
Say nothing about what?
-Il vaut mieux rien dire.
-Better off saying nothing.
Ne rien dire c'est approuver
Saying nothing indicate approval
Je peux rien dire !
I can't say nothing!
Il ne pouvait rien dire.
He can say nothing
- Et ne rien dire ?
- And say nothing?
- Tu m'as dit de rien dire.
- You said "say nothing."
- Je ne peux rien dire.
-l can't say nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test