Translation for "richesse" to english
Translation examples
noun
Partage des richesses
Wealth-sharing
La mondialisation crée de la richesse, mais cette richesse doit être équitablement répartie.
Globalization creates wealth, but that wealth must be more equally distributed.
Indice de richesse
Wealth Index
Presque toute la richesse du Nord provient de la richesse et des ressources du Sud.
Almost all the wealth of the North comes from the wealth and resources of the South.
Sauvez sa richesse.
Save his wealth.
..qu'il transférerait toute sa richesse. Ma richesse..
.that he'd transfer the entire wealth, my wealth. .
Richesse, respect, conséquence.
Wealth, respect, consequence.
Pouvoir, richesse, célébrité...
Power, wealth, fame...
Notre richesse est votre richesse.
Our wealth is your wealth.
Ancêtres, pauvreté, richesse.
Ancestors, poverty, wealth.
On ne produit pas la richesse, la richesse nous produit.
You don't produce wealth. Wealth produces you.
Partage la richesse.
Share the wealth.
Seule la richesse engendre la richesse.
The only thing that creates wealth is wealth.
Richesse, pouvoir, statut.
Wealth, power, status.
noun
Elle porte en son sein des richesses singulières.
It has been endowed with special riches.
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
In a world that is overflowing with riches and food, this is a scandal.
La diversité est une richesse, pas une menace.
Diversity is richness, not a threat.
Rends nous ta gloire et ta richesse.
Bring back your glory and your riches.
La biodiversité illustrée par la richesse en espèces dans les prairies
Biodiversity, illustrated as species richness in grasslands
C'est ainsi que disparaît la richesse des dialectes.
The richness of local languages is dissipating for this reason.
Veiller à maintenir l'unité dans les domaines de la culture et de la politique peut mettre en péril la richesse de notre diversité et notre capacité à tirer parti de cette richesse.
Ensuring unity in the areas of culture and politics can threaten the richness of our diversity and our ability to benefit from that richness.
Droits sur la richesse archéologique
Rights on archaeological riches
b) Modification de la biodiversité (richesse des espèces).
Change of biodiversity (species richness).
:: Richesse de la biodiversité
Rich in biological diversity
Toutes les richesses.
All the riches.
Abondance de richesses !
An abundance of riches.
Pourquoi la richesse ?
Riches, for what?
- pleine de richesses!
-... Iaden with riches!
Rang, richesse, terres.
Rank, riches, land.
Une vraie richesse.
A rich find, Mama.
"L'incommensurable richesse."
The "untold riches," remember?
Richesse et pouvoir.
Riches and power.
La richesse et la pauvreté continuent de jouer d'importants rôles dans la persistance des dangers écologiques sur la santé.
92. Both affluence and poverty continue to play important roles in the persistence of environmental health threats.
Dans ces circonstances, il n’est guère surprenant que le nombre d’infractions graves soit inversement proportionnel à la richesse du pays6.
Against that background, it should come as no surprise that the level of serious crimes is inversely related to affluence.6
Certaines régions du monde connaissent une richesse sans précédent.
Unprecedented affluence has been achieved in parts of the world.
Ou cela était-il seulement possible lorsqu'une petite minorité de l'humanité jouissait de cette richesse?
Or was it only possible when a tiny minority of humanity was enjoying affluence?
L'une de ces différences est la mondialisation du paysage économique, caractérisé par quelques îlots de richesse au milieu d'une misère massive.
One such difference is today's global economic landscape, characterized by pockets of affluence and mass, abject poverty.
Mais les richesses sont mal réparties.
But affluence was poorly distributed.
Entre-temps, le lien qui semble exister entre la richesse des territoires et leur statut constitutionnel se confirme.
Meanwhile, the perceived nexus between the affluence of the Territories and their constitutional status persisted.
La contribution des arrangements coloniaux à la richesse du Nord est incommensurable.
The contribution of colonial arrangements to the affluence of the North is beyond computation.
J'ai parfois l'impression que la psychiatrie rime avec richesse.
I sometimes feel like psychiatry comes with affluence.
noun
Vous savez, la richesse, jeter l'argent par les fenêtres c'était le seul moyen pour lui de se sentir puissant.
Opulence, throwing money around was the only way that he could feel powerful.
Si austère, avec sa richesse intérieure.
You know, sort of spiritually opulent.
Jouissez de l'opulence de ces lieux, rêvez à votre future richesse.
Soak in the opulence of your surroundings and dream of what can be.
133. Les mesures prises à cette fin par le gouvernement du Président Gonzalo Sánchez de Lozada ont tendu principalement à réduire le déficit budgétaire et à freiner l'évasion fiscale en relevant l'impôt spécial sur les hydrocarbures et les produits dérivés (IEHD) dû par les entreprises pétrolières, en imposant le revenu des personnes physiques et en appliquant des surtaxes sur les biens considérés comme des signes extérieurs de richesse.
133. With that aim in mind, the measures pursued by the government of President Gonzalo Sánchez de Lozada have been aimed primarily at reducing the fiscal deficit and curbing tax evasion, by an increase in the Special Tax on Hydrocarbons and Derivatives (Impuesto Especial a los Hidrocarburos y Derivados - IEHD) paid by oil corporations and by levying a tax on personal income and on articles which are considered luxury goods.
Les campagnes publicitaires tournent généralement autour de quelques thèmes : le bonheur, la jeunesse, le succès, le statut social, le luxe, la mode et la beauté, et la plupart suggèrent que la solution à tous les problèmes rencontrés par l'homme réside dans la consommation individuelle et les signes extérieurs de richesse.
46. Advertising campaigns usually rely on a few themes: happiness, youth, success, status, luxury, fashion and beauty, and mostly suggest that solutions to human problems are to be found in individual consumption and status symbols.
Quelle richesse, quelle luxuriance.
So abundant, so luxuriant.
L'avidité de richesses et de luxe est péché.
If you are greedy for money and luxury, it is a sin.
Je suis née ni dans la richesse, ni dans la pauvreté, mais dans l'adversité, j'en remercie le Seigneur.
{\pos(192,215)}I was born, not into luxury nor poverty, {\pos(192,215)}but into adversity, and for that, I thank the lord.
Tsan, tu as goûté à la richesse et la luxure, au déshonneur et à la douleur.
Tsan, you enjoyed all the luxury and suffered all the tortures.
Comme si la solitude était une richesse.
Υοu'd think lοneliness was sοme kind οf luxury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test