Translation for "rezonage" to english
Rezonage
Similar context phrases
Translation examples
Il faudrait procéder au rezonage urbain, qui entraîne des réinstallations, d'une manière qui respecte la dignité et les droits des communautés touchées.
Urban rezoning that results in relocations should occur in a manner that respects the dignity and rights of the affected communities.
Comme la superficie des terres arables du pays est limitée (20 % du territoire), l'État a entrepris vigoureusement des activités à grande échelle en vue d'accroître les surfaces cultivées par acquisition de nouvelles terres, récupération de terres inondables et grâce à des projets de nivellement des sols et de rezonage, afin d'améliorer la fertilité des sols et d'augmenter sensiblement les rendements à l'hectare en faisant deux à trois récoltes chaque année.
As the country is restricted in its cultivatable acreage (20 per cent of the territory), the State boldly conducted in a big way the work to enlarge the crop area by acquiring new land, tideland reclamation, and land levelling and rezoning projects to improve the fertility of the soil and to significantly boost the perhectare yield by cropping 23 times a year.
D'autres facteurs comme le rezonage effectué par la municipalité de New York pourraient modifier sensiblement la nature du marché.
Other factors may change the market drastically, such as rezoning by the City of New York.
Demain au moment de voter, nous pensons que vous devriez voter pour le rezonage du terrain, pour une utilisation commerciale.
Thank you, councilman. When you vote tomorrow, we believe you should vote to rezone the land for commercial use.
Je viens d'apprendre que le conseil municipal a fait passer un décret concernant le rezonage des bâtiments HLM.
I have just received word that the city council passed an ordinance rezoning for low-income housing.
Juste après que Lonergan ait acheté ce terrain, votre femme a rendu une décision qui a approuvé le rezonage de ce terrain à des fins commerciales.
Right after Lonergan bought that land, your wife made a ruling that approved the rezoning of that land for commercial use.
Je suis encore en train de gérer la retombée de ne pas avoir été là quand la division anti -crime a été attaquée, et il y a un vote de rezonage qui nécessite mon attention.
I'm still dealing with the fallout from not being around when the ACU was attacked, and there is actually a rezoning vote that needs my attention.
Cet entretien est strictement à propos du décret de rezonage.
This meeting is strictly about the rezoning ordinance.
Le rezonage va se produire avec ou sans moi.
The rezoning's going to happen with or without me, Pop.
Karen m'a parlé d'une décision qu'elle a prise en appel pour le rezonage de Cabrini-Green.
Karen told me about a ruling she was making in the Cabrini-Green rezoning appeal.
Car les électeurs sont en colère au sujet du rezonage du district de Greenpoint.
Because voters are mad about the rezoning in the greenpoint district.
Je sais que c'est une des dernières choses à laquelle tu as envie de penser maintenant, mais le vote de rezonage est dans quelques jours.
I know this is one of the last things you want to be dealing with right now, but the rezoning vote is in a few days.
Et bien, le type de rezonage que vous proposez s'est produit au centre il y a 25 ans, mais à la place de logements abordables, nous avons eu des grattes-ciels, et l'un d'entre eux est devenu les bureaux de Queen Consolidated.
Well, the type of rezoning you're proposing happened downtown 25 years ago, but instead of affordable housing, we got skyrises, and one of them became the offices of Queen Consolidated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test