Translation for "revitalisantes" to english
Revitalisantes
Similar context phrases
Translation examples
L'ONU devrait se maintenir aux avant-postes en revitalisant le programme multilatéral de désarmement et de maîtrise des armements.
The United Nations should continue to take the lead by revitalizing the multilateral arms control and disarmament agenda.
En reconstruisant et en revitalisant celle-ci, nous en deviendrons les pierres angulaires, faute de quoi la coopération multilatérale s'effondrera car elle sera devenue inutile et illégitime.
In rebuilding and revitalizing, either we will become the cornerstones of this institution, or this edifice of multilateral cooperation will crumble into irrelevance and illegitimacy.
Faire en sorte que les enfants puissent grandir dans un environnement propice à leur épanouissement, en aidant les parents et en revitalisant les communautés locales;
encouraging a positive environment for young people to grow up in through parenting support and the revitalization of local neighbourhoods;
En restructurant et revitalisant les organes de l'ONU, il faudrait s'inspirer de l'exemple de modernisation et d'efficacité que peuvent offrir certains pays, dont le Chili.
In restructuring and revitalizing the organs of the United Nations, the example of modernization and efficiency offered by some countries, including Chile, should be followed.
Il vise à améliorer les conditions de vie en milieu rural en soutenant puis revitalisant les activités agricoles en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
It aims to improve rural livelihoods by first maintaining and then revitalizing agricultural activities in the West Bank and Gaza.
Le tourisme culturel accélère l'investissement dans la culture et la créativité, revitalisant les économies mondiales et contribuant à la préservation de diverses formes du patrimoine.
Cultural tourism accelerates investment in culture and creativity, revitalizing local economies and contributing to the preservation of diverse forms of heritage.
En revitalisant l'Assemblée générale, nous devons donc concilier la continuité et le changement, en déterminant ce qu'il faudrait maintenir et ce qui devrait changer.
In revitalizing the General Assembly, we must therefore balance continuity with change, determining what to hold on to and what to let go of.
À cet égard, il est proposé de renforcer davantage l'Équipe spéciale en l'institutionnalisant et en la revitalisant sous la forme d'un sous-groupe au sein du Bureau.
In that regard, it is proposed to further strengthen the Task Force by institutionalizing and revitalizing it as a sub-unit within the Office.
174. Le Gouvernement éthiopien ne ménage pas ses efforts pour améliorer la survie et le développement de l'enfant en revitalisant les services de santé dans tout le pays.
174. GOE has been exerting all efforts to improve child survival and development through revitalizing health services throughout the country.
Elle a fait oeuvre de pionnier, en revitalisant et en faisant progresser le débat sur la population et le développement.
It broke new ground and revitalized and carried forward the discussion on population and development.
Tu es prête pour soins rajeunissants et revitalisants au collagène pour le visage ?
So are you all ready... for our skin-rejuvenating and revitalizing collagen facial and eye treatment?
Parceque, Nick, je ne pense pas pouvoir me concentrer sur quoi que ce soit avant une bonne nuit de sommeil revitalisante, dans mon lit thérapeutique Duxiana.
Cause really, Nick, I dont think I can focus on much of anything until I've had a good, revitalizing nights sleep, in my therapeutic Duxiana bed.
On a décroché la campagne du sérum revitalisant de Cosgrove.
What I'm saying is, we just landed the Cosgrove's Revitalizing Serum account.
Remettez de l'ardeur dans votre moteur avec notre tonique surprenant, revitalisant, romanticisant, surprenant, "elle-prenant", stimulant !
Put some ardor in your larder with our energizing, moisturizing tantalizing, romanticizing, surprising, "her-prising," revitalizing tonic!
Enfermez la Rover, on a trouvé le nouveau meilleur ami de l'homme, le Tonique Revitalisant Simpson et Fils.
Lock old Rover in the shed, because man has a new best friend in Simpson Son's Revitalizing Tonic.
Aujourd'hui, au tour de mon équipe de s'approprier un coin de la Patapsco qu'on appellera bientôt New Westport, revitalisant une autre zone riveraine de notre belle ville.
Well, today it is my administration's turn to lay claim to the middle branch of the Patapsco and what will soon become known as New Westport, revitalizing another waterfront area of our great city. Thank you.
Avancez et observez le merveilleux miracle du Tonique Revitalisant de chez Simpson et Fils !
Step right up and witness the magnificent medicinal miracle of Simpson Son's patented Revitalizing Tonic!
Parmi les efforts que nous déployons pour mettre en œuvre ces engagements, les chefs d'État de l'Union africaine, qui se sont réunis en Ouganda en juillet de l'année dernière, ont adopté la Déclaration de Kampala, revitalisant ainsi la déclaration adoptée à la quinzième session ordinaire de la Conférence de l'Union africaine, dans laquelle ils s'engagent à intensifier leurs efforts pour améliorer l'état de la santé et la qualité de vie des mères, des nouveau-nés et des enfants en Afrique d'ici 2015.
In our efforts to implement these commitments, the African Union heads of State, meeting in Uganda in July last year, adopted the Kampala Declaration. That added impetus to the declaration of the fifteenth ordinary session of the African Union Assembly committing to scaling up efforts to improve the health and quality of life of mothers, newborn babies and children in Africa by 2015.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test