Translation examples
noun
Application de revêtements pour produits alimentaires; revêtement des aéronefs
Food contact coating; aerospace coating
11. Activités de revêtement (industrie du revêtement de véhicules):
11. Coating activities (vehicle coating industry):
11. Application de revêtements (industrie du revêtement de véhicules):
Coating processes (vehicle coating industry):
Revêtement... peinture habituellement.
Coating-- painting mostly.
Où est le revêtement ?
Where's your roof coating?
Mais pourquoi le revêtement de zinc ?
What do you think the zinc coating is for?
C'est un genre de revêtement.
It's more like a coating.
Il déploie un revêtement de reflexion indo-hashamas.
It's deploying indo-hashamas(field reflection coatings? ).
Revêtement de chair, comme nous.
Flesh coating, same as us.
Un revêtement spécial sur la fourrure.
A special coating on the fur.
Vous ne pouvez pas manger ce revêtement.
You can't eat this coating.
Il a un revêtement reflechissant.
It's got a reflective coating.
noun
G. Épaisseur du revêtement
Height of covering
Revêtement de sol et marches
Floor covering and steps
Revêtement de chair de l'abdomen et rachis lombaire
Abdomen flesh covering and lumbar spine
Panneaux d'isolation et revêtements de canalisations
Insulation boards, panels and pipe covers
Le revêtement des routes s'est détérioré.
Roads covering surface has deteriorated.
Tapis et autres revêtements de sol
Carpets and other floor coverings
Le charbon, le goudron et ses dérivés... teintures, peintures, asphaltes, vernis, revêtements pour toits.
Coal, coal tar and its by-products: dyes, paints, asphalts, varnishes, roof coverings.
Fung, quand a fait vous vous rendez compte que le revêtement de la couverture
Mr. Fung, when did you realize that the blanket covering
Ce n'est pas le revêtement type de l'armurerie. Non.
Isn't exactly standard armory floor covering.
La planète est couverte d'un revêtement de réplicateurs.
This planet's surface is covered by replicator blocks.
Mais en trois ans, ce sera l'étalon-or du revêtement pour les membres prostatiques.
But in three years, that will be the gold standard covering for prostatic limbs.
Mais ça n'a rien donné avant qu'on ajoute ce revêtement en acier inoxydable sur la poignée.
But we didn't make squat until we added this. A stainless-steel cover on the handle.
Revêtement de tableau de bord pour Nova à vendre... et housse de voiture pour Dodge de 79 à 84.
This guy's got a dashmat for a '69 Nova he wants to sell and a car cover for any Dodge from '79 to '84.
Mon équipe a analysé le revêtement de l'armure de Red Tornado.
My team analyzed Red Tornado's dermal covering.
Nous faisons du revêtement de sol.
We manufacture fine floor coverings.
Le toit de l'écurie fuit, a-t-il besoin d'un revêtement en plastique ?
The stable roof is leaking, does it need some plastic covering?
noun
TC5 Les réservoirs doivent être munis d'un revêtement en plomb d'au moins 5 mm d'épaisseur ou d'un revêtement équivalent.
TC5 Shells shall be provided with a lead lining not less than 5 mm thick or an equivalent lining.
Matériau du revêtement (s'il y en a un)
Lining material (when applicable)
2.3 Prescriptions et épreuves pour les revêtements
Specifications and tests for the lining
Matériau de revêtement (s'il y en a un)
Lining material (if any)
Le revêtement intérieur doit bloquer l'image thermique ou les radars pénétrants.
Internal lining must be blocking thermal or ground-penetrating radar.
Revêtement intérieur en céramique.
Ceramic inner lining.
- Il a un revêtement.
- It has a lining.
Le revêtement de l'estomac Euh, le revêtement de l'estomac présente une plaie en forme de cratère.
Um, stomach lining... uh, the stomach lining exhibits a crater-shaped sore.
Le revêtement en kevlar à retenu la balle.
Kevlar lining caught the bullet.
Je ne ai jamais vu ça avant ... Le revêtement.
I've never seen that before-- the lining.
- Quel type de revêtement est-ce?
- What kind of lining is it?
Comme revêtement pour le fond.
As lining for the bottom.
noun
L'une des formes de discrimination raciale les plus communes revêt la forme d'insultes physiques et verbales motivées par la haine nationale, ethnique ou raciale et/ou la haine fondée sur la couleur de la peau.
One of the most common forms of racial discrimination includes physical and verbal insults motivated by national, ethnic or racial hatred and/or hatred based on the colour of skin.
b) Au début de l'essai, on porte le réservoir et le liquide à la température et à l'humidité relative spécifiées; le milieu ambiant, le liquide et le revêtement du réservoir doivent être maintenus à la température indiquée du début à la fin de l'essai.
(b) The container and fluid are stabilized at the specified temperature and relative humidity at the start of testing; the environment, fuelling fluid and container skin are maintained at the specified temperature for the duration of the testing.
Lorsque la valeur du pH reste comprise entre 4 et 8, le revêtement protecteur de l'alliage d'aluminium restera intact.
When the pH value remains between 4 and 8 the protective skin of aluminum alloy will remain intact.
Si l'on suppose que la distance entre l'intérieur de la porte et son revêtement extérieur est d'environ 100 mm, le dispositif d'application des forces doit pouvoir se déplacer d'au moins 200 mm.
Assuming a distance between the interior of the door and its outside skin of approximately 100 mm, the force application device must be capable of displacing at least 200 mm.
On pourrait ainsi envisager une nouvelle fréquence des contrôles, par exemple dans le domaine de l'isolation thermique et des revêtements isolants.
This results in new development cycles e.g. in the field of thermal insulation and skin materials.
À l’avenir, les composites à matrice métallique et intermétallique trouveront leurs applications dans les cellules et certaines parties du revêtement des avions, les moteurs à turbine des futures générations d’avions militaires et les avions spatiaux nationaux.
Future applications of composite and intermetallic MMCs will be in airframe and skin parts, and advanced turbine engines for future generations of military aircraft as well as in national space planes.
Son revêtement en argent absorbe la lumière du soleil... et la rediffuse sur la surface de la Terre.
Its miraculous silver skin will inhale the sun's light... and breathe it gently upon the Earth's surface.
Ce revêtement doit réagir à la chaleur extrême.
So this metal skin must react to extreme heat.
Le revêtement du vaisseau chauffe, suite à la friction atmosphérique.
'Ship's outer skin heating due to friction with planet atmosphere.'
Structure en titane, capot à revêtement ablatif, unités de propulsion tri-nitro.
Titanium construction, ablative skin cowling tri-nitro propulsion units.
Son revêtement utilise le système de défense Vorlon.
The skin of the ship now uses the Vorlon defense system.
C'était son revêtement qu'on testait.
It was the missile skin that was being tested.
Le revêtement extérieur du vaisseau chauffe.
'Ship's outer skin is beginning to heat. Orbit plot shows we have eight minutes.'
Quand on revêt la peau de la bête, l'homme à l'intérieur meurt.
When you don the skin of the beast, the man within dies.
- Revêtement extérieur touché ?
- A rupture in the outer skin?
noun
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu avant i dans une montée de 18 %
normal reaction of road surface on front axle i when facing uphill on an 18per cent gradient
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu avant i dans une descente de 18 %
normal reaction of road surface on front axle i when facing downhill on an 18per cent gradient
Les matériaux de base étaient le béton armé avec un revêtement de pierre.
The basic construction materials were reinforced concrete with stone facing.
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu arrière i dans une montée de 18 %
normal reaction of road surface on rear axle i when facing uphill on an 18per cent gradient
15. La crise quantitative de l'eau revêt plusieurs visages.
15. The water quantity crisis has several faces.
La pauvreté revêt plusieurs visages.
Poverty has many faces.
Réaction normale du revêtement routier sur l'essieu arrière i dans une descente de 18 %
normal reaction of road surface on rear axle i when facing downhill on an 18per cent gradient
Revêt aussi de l'importance à cet égard la décision gouvernementale d'ouvrir le débat sur l'interruption volontaire de grossesse.
Also important to this theme is the Government's decision to face the debate on the voluntary interruption of pregnancy.
Oui, mais ce n'est pas le message que l'on veut transmettre, donc elle revêt son visage de femme courageuse.
Yeah, but we don't want to telegraph that, so she's putting on a brave face.
Revets ton costume, enfarine ton visage
Put on your costume and whiten your face
C'est une véritable arbalète Burleigh Fordanlbra avec double action et triple levier de bandage culasse en bois de noyer polis et revêtement en argent gravé.
It's a genuine Burleigh and Stronginthearm doubleaction triple-cantilever crossbow with a polished walnut stock and silver engraved facings.
Maintenant à la gauche de la zone où les revêtements sont tombés, nous pouvons voir clairement que le Pentagone NE S'EST PAS ENCORE EFFONDRÉ.
Now to the left of that area where the facing has broken off we can clearly see that the pentagon has NOT YET COLLAPSED.
Et vous pouvez voir exactement au centre de la photo une grande zone où une partie des revêtements de béton s'est détachée. Il est évident que c'est le seul trou important sur l'avant du Pentagone.
And you can see right in the center of the photograph, a big area where some of the concrete facing has broken away, and it appears as if this is the only major hole in the front of the pentagon.
Le jour il présente un visage normal, puis quand la nuit tombe, il revêt un masque, son vrai visage...
He presents society with a face of normality, then, when night falls, he dons a mask, - his true visage... - Yes, he's a bogeyman.
b) Des cordes de chanvre ou de sisal d'un diamètre de 8 mm au minimum, pourvues d'un revêtement transparent non extensible en matière plastique; ou
hemp or sisal rope at least 8 mm thick encased in a transparent non-tensible plastic sheath; or
D'après les informations fournies par l'industrie, la principale application du HBCD est l'ignifugation des mousses de polystyrène servant à fabriquer des panneaux isolants et revêtements stratifiés, qui sont largement utilisés dans l'industrie du bâtiment.
According to the industry, the main application of HBCD is in polystyrene foam that is used in insulation boards and in laminates for sheathing products, which are widely used in the building and construction industry.
C'est un revêtement magique qui simule une chevelure abondante.
No, it's a magical sheath that simulates a dazzling head of hair.
noun
L'affaire La Grand revêt une importance particulière.
The La Grand case is particularly important.
Ceci revêt une importance particulière s'agissant des conflits interétatiques.
That is particularly important in the case of inter-State conflicts.
Cette question revêt une importance particulière dans le cas des petits États insulaires en développement.
This is particularly important in the case of small island developing States.
Cette mesure revêt une urgence particulière dans le cas des diamants d'origine alluviale.
This is particularly urgent in the case of alluvial diamonds.
51. Le droit de recours revêt une importance capitale dans les affaires de condamnation à mort.
The right of appeal is of particular importance in death penalty cases.
Au cas ou la mauvaise personne le revete.
In case the wrong person gets into it.
Revêtement d'ivoire et incrustations d'or.
Elephant ivory casing, golden diamond inlays.
Le revêtement s'est ouvert, John.
Casings open, John.
J'ai une douille avec revêtement.
Got a jacketed casing.
Ce cas revêt un cachet décidément très tchèque.
This whole case has a distinctly Czech feeling about it.
Combien de revêtements de coque sont là ?
How many shell casings are there?
À de beaux paliers et à leur revêtement.
Beautiful bearings, in their own casing.
Déjà vu un revêtement comme ça?
Ever see a casing like this?
C'est un revêtement de calibre 7.63.
This is a 7.63 millimeter shell casing.
L'acide va brûler l'acier du revêtement de celle-ci !
The acid will burn its way through the casing.
:: Susciter de plus importants investissements privés dans le secteur agricole revêt également une grande importance.
:: Stimulating greater private investment in agriculture is also crucial.
L'éducation étant considérée comme un investissement dans le futur, la réforme de l'éducation revêt un niveau de priorité élevé.
Since education was seen as an investment in the future, educational reform was a high priority.
La création d'un climat d'affaires favorable aux investissements nationaux et internationaux revêt une grande importance.
Creating a friendly business environment for domestic and international investments is of utmost importance.
L'aide à la création d'un climat favorable aux investissements revêt donc une importance cruciale pour l'élimination de la pauvreté.
Assistance in the creation of a conducive investment climate is, therefore, of crucial importance in the task of poverty alleviation.
Les inégalités structurelles se sont creusées, et l'investissement dans l'éducation revêt une importance cruciale.
Structural inequalities had grown and investment in education was crucial.
L'appui apporté à la création de la première banque d'investissement, TCInvest, revêt une importance toute particulière.
Of particular significance is the support to establish the first investment bank, TCInvest.
Elle revêt une importance particulière dans le cas de la protection et de la libéralisation de l'investissement.
This is particularly important when it comes to the protection and liberalization of investment.
Le financement revêt une importance vitale pour les systèmes énergétiques en raison du coût élevé des investissements initiaux.
Financing is critical for energy systems because of high up-front investment costs.
Dans ce contexte, la promotion de l'investissement, tant intérieur qu'étranger, revêt une importance déterminante.
In this context, promotion of investment, both domestic and foreign, is of crucial importance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test