Translation for "retournaient" to english
Translation examples
verb
e) Être montées dans les avions qui apportaient des secours à Juba et retournaient à vide à Khartoum.
(e) Boarding the relief aircrafts which used to bring supplies to Juba and return empty to Khartoum.
Il a dit que les jeunes samis ne retournaient pas toujours dans leur communauté à l'issue de leurs études.
Young people did not always return to their communities after having completed their studies.
Le 28, le nombre de ceux qui retournaient par les mêmes postes-frontières était de 4 233.
On 28 July, 4,233 persons returned by the same border posts.
Ils allèguent que leurs droits ont été gravement violés au Mexique, et croient qu'ils seraient à nouveau persécutés s'ils y retournaient.
They claim that their rights were seriously violated in Mexico and believe that they would be persecuted again if they returned there.
Pour le Conseil, il n'avait pas été démontré que les requérants seraient victimes de persécution s'ils retournaient dans leur pays d'origine.
It found that it had not been substantiated that the complainants would be subjected to persecution if they returned to their home country.
Ils se sont également déclarés déçus par le fait que peu de réfugiés appartenant à des minorités retournaient dans leurs foyers.
They expressed concern at the disappointing rate of refugee minority returns.
Il n'avait donc pas été démontré qu'il existait une <<possibilité sérieuse>> de persécution s'ils retournaient en Inde.
A "serious possibility" of persecution in the event of return to India had therefore not been made out.
Cad et Minuscruel retournaient au Capitole.
Cad and Barsinister had returned to the capitol.
J'ai rêvé que Gale et Evelle retournaient en prison.
I dreamt that Gale and Evelle had decided to return to prison.
Ils échangeaient une semaine, puis retournaient ensemble, puis échangeaient encore.
They exchanged a week, then returned together, then again exchanged.
{\pos(192,180)}Tandis que le garçon et son chien retournaient d'où ils venaient, {\pos(192,210)}le jeune Ned conclut que les nouveaux départs {\pos(192,210)}ne conduisent qu'à des fins douloureuses.
As the boy and his dog returned from whence they came, young Ned concluded that new beginnings only lead to painful ends.
Quand j'étudiais ces manuscrits, la seule chose à laquelle mes pensées retournaient sans cesse, c'était toi.
When I was studying those manuscripts, the only thing my thoughts kept returning to was you.
Et si les navettes retournaient dans l'espace centauri...
Perhaps if the transports return to Centauri space...
verb
Ils piquaient droit sur les jeunes tortues... les retournaient pour mettre à découvert leurs tendres flancs... les leur perçaient... les déchiquetaient et se repaissaient de leur chair.
They were diving down on the sea turtles turning them over to expose their soft undersides tearing their undersides open and rending and eating their flesh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test