Translation for "retenues" to english
Translation examples
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des : I. Ceintures de sécurité, systèmes de retenue, dispositifs de retenue pour enfants et dispositifs de retenue pour enfants isofix pour les occupants des véhicules à moteur II. Véhicules équipés de ceintures de sécurité, systèmes de retenue, dispositifs de retenue pour enfants et dispositifs de retenue pour enfants isofix.
Uniform provisions concerning the approval of: I. Safetybelts, restraint systems, child restraint systems and isofix child restraint systems for occupants of powerdriven vehicles II.Vehicles equipped with safetybelts, restraint systems, child restraint systems and isofix child restraint systems.
Cela demande de la retenue à un moment où la retenue est particulièrement difficile.
It requires restraint when restraint is most difficult.
II. véhicules équipés de ceintures de sécurite, systèmes de retenue, dispositifs de retenue pour enfants et dispositifs de retenue pour enfants ISOFIX
II. Vehicles equipped with safety-belts, restraint systems, child restraint systems and ISOFIX child restraint systems
et plus de retenue.
and more restraint.
Pourquoi pas "retenue" ?
How about "restraint"?
De la retenue.
You felt restraint.
Montre de la retenue !
Show some restraint!
Je préconise la retenue.
I caution restraint.
- Comme... la retenue.
- Like... practicing restraint.
- Je privilégierais la retenue.
- I urge restraint.
- Un peu de retenue.
- Have some restraint.
-Des heures de retenue !
Hours of restraint.
Janko, bonne retenue.
Janko, nice restraint.
Retenues et contributions
Deductions and contributions
Pour le mois d'octobre complet. Sans retenue.
You'll get a full month's pay, without deductions.
Euh... une retenue sur salaire et un avertissement.
A deduction of salary and a warning.
J'aurai une retenue de salaire.
lfl go late, they'll deduct my salary.
- sera retenu sur le salaire.
- Will be deducted. From your salary.
Retenue si vous gaspillez l'eau.
Spill water, I deduct money.
Retenue pour un plat cassé.
Break the dishes, I deduct money.
Retenue si vous ne dites pas bonjour aux clients.
Forget to greet, I deduct money.
Retenue si vous ne souriez pas.
If you don't smile, I deduct money.
Attendez-vous à une retenue sur votre salaire.
Look for the deduction in your paycheck.
C'est une retenue forfaitaire.
That's a service-stat deduction.
De la raison pour laquelle elle est retenue;
The reason for the detention;
Nombre d'étrangers retenus
Number of aliens in detention
Les immigrants retenus peuvent contester la légalité de leur détention.
Immigration detainees can challenge the lawfulness of their detention.
Étrangers retenus en attente d'expulsion 25 8
3. Detention of aliens pending deportation 25 7
c) La personne n'est plus passible d'arrestation et de retenue;
(c) The person no longer being liable to arrest and detention;
d) L'objectif de la retenue a été atteint;
(d) The purpose of the detention being achieved;
Étrangers retenus en attente d'expulsion
Detention of aliens pending deportation
La mauvaise conduite des élèves est sanctionnée par des retenues.
Misbehaviour by pupils was punished by detentions.
Il en est de même pour la retenue après les heures normales d'école.
The same applies to after-school detention.
- Et une retenue ?
How about detention?
Retenue, M. Potter!
Detention, Mr. Potter.
Mais en retenue.
It's detention.
Copines de retenue.
We're detention buddies.
Bienvenue en retenue !
Welcome to detention!
J'étais en retenue.
I had detention.
Retenue après l'école.
After-school detention.
- J'ai une retenue.
- I got detention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test