Translation for "restes flexibles" to english
Restes flexibles
  • flexible remains
  • remains flexible
Translation examples
remains flexible
Certaines délégations les ont considérés comme difficiles à mettre en place et d'autres ont estimé qu'ils devaient rester flexibles pour répondre aux situations particulières.
Some delegations regarded them as difficult to create, whereas others believed they would have to remain flexible to respond to ad hoc situations.
Le Gouvernement autrichien reste flexible quant à la possibilité de poursuivre les négociations, et il espère que l'éventuelle prorogation permettra d'améliorer les projets de textes.
His Government remained flexible about the possibility of continuing negotiations and hoped that any extension would result in the improvement of the drafts.
Si les politiques en matière de migration de la main-d'œuvre doivent rester flexibles et réagir à l'évolution des circonstances, il ne faut pas que les migrants deviennent les boucs émissaires de la crise financière actuelle.
While labour migration policies should remain flexible and responsive to changing circumstances, migrants must not be made the scapegoats for the present financial crisis.
Il lui faut rester flexible afin de pouvoir s'adapter à l'évolution des situations.
UNHCR must remain flexible and be able to adapt to changing circumstances.
La Slovénie reste flexible quant à la question de savoir si les projets d'articles doivent revêtir ou non un caractère contraignant.
Slovenia remained flexible on the form of the draft articles, whether legally binding or non-binding.
D'autres ont annoncé vouloir rester flexibles, soulignant que le plus important était la création d'un mécanisme efficace.
Others announced that they wished to remain flexible on the question, since what was most important was the establishment of an effective mechanism.
Il est capital de rester flexible et pertinent, de s'adapter aux changements nationaux et mondiaux et d'améliorer sans cesse les méthodes opérationnelles.
It was crucial to remain flexible and relevant, adapting to global and national changes and continuously improving operational methods.
Les procédures de consultation devraient toutefois rester flexibles afin de ne pas ralentir des prises de décisions urgentes.
The procedures for consultation should, however, remain flexible so as not to impede rapid decision-making in emergencies.
Le Forum a démontré sa capacité d'auto-amélioration et d'adaptation et devrait rester flexible pour être en mesure de répondre aux nouveaux développements.
The Forum had demonstrated its capacity for self-improvement and adaptation and should remain flexible to enable it to respond to new developments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test