Translation for "rester ou partir" to english
Translation examples
Personne ne sait s'il vaut mieux rester ou partir.
Nobody seems to know whether to stay or leave.
Vous pouvez rester, ou partir.
You may stay or leave as you choose.
Et quand il a dit qu' il i' amenait à la maison, et que je pouvais rester ou partir,
So when he said he was moving her in with us and that I could stay or leave
Dis moi, quand on saura ce qui se passe, tu vas rester ou partir ?
You know,when we find out what's going on are you gonna stay or leave?
Regarde-ça, si un jour tu hésites entre rester ou partir, ouvres-le
Look here, if you hesitate whether to stay or leave, you can open it.
Devons-nous rester ou partir ?
Do we stay or go?
Avec elle, vous pouvez rester ou partir comme vous le souhaitez.
With it, you can stay or go as you wish.
Rester ou partir, peu importe.
Stay or go, what's the difference?
Ce n'est pas rester ou partir.
It's not stay or go.
Comment ça va être... rester ou partir ?
What's it gonna be -- stay or go?
Allez-vous rester ou partir ?
Will you choose to stay or go?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test