Translation for "ressentit" to english
Translation examples
verb
Ne l'avez-vous pas ressentit?
Don't you feel that?
Conrad ressentit une drôle d'émotion. La culpabilité.
Conrad began to feel an odd sensation, one of guilt.
Je ne pourrais pas avancer, sauf si je sais, sauf si je suis sûre que tu n'as jamais ressentit la même chose.
I can't move on unless I know, unless I'm sure that you could never feel the same way.
Il ressentit un désir charnel.
He sees nobody else is around. He feels carnal desire.
T'as déjà ressentit quelque chose ?
Did you ever feel anything?
En quittant son allée de garage, Elle ressentit qu'elle était observée ...
As Susan left her driveway, she had a feeling she was being watched...
J'ai toujours ressentit que
I always feel like
Cette liste de trucs, m'a fait ressentier quelque chose que je n'avais jamais ressentit.
This whole list thing has me feeling things I've never felt before.
Cela ressemblait à une mandarine, et après l'avoir mangée, il ne ressentit plus aucune faim.
It looked like a mandarin, and he didn't feel hungry at all after he ate it.
Tu es sortit avec autant de filles et tu n'as jamais ressentit ça ?
You've dated so many girls and you still haven't had that kind of feeling?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test