Translation for "ressemblance" to english
Translation examples
Il affirme que la séance d'identification ne répondait pas aux prescriptions légales selon lesquelles il doit y avoir une certaine ressemblance entre les participants.
He claims that the parade did not meet the legal requirements according to which the participants have to bear some resemblance.
i) La requérante est soupçonnée d'avoir utilisé sa forte ressemblance avec sa sœur pour aider celle-ci à s'enfuir.
(i) She is suspected of having used her extraordinary resemblance to her sister to help her in her evasion.
h) Faire sciemment usage du nom ou de l'image d'autrui, ou encore de la ressemblance avec une autre personne;
(h) Using, in bad faith, one's name, image voice or look resemblance with another person;
La planète Mars est un objectif majeur de l’exploration du système solaire; elle présente des ressemblances certaines avec la Terre et des différences frappantes.
The planet Mars is a major objective for the exploration of the solar system. It manifests certain resemblances to Earth, as well as marked differences.
La police pensait également que la requérante pourrait utiliser sa ressemblance avec sa sœur pour permettre à celle-ci de circuler librement.
They were also concerned that the complainant would make use of the physical resemblance with her sister to allow X. to move freely.
Il est frappé par la ressemblance entre les ONG et les sociétés transnationales, dont l'action s'étend d'un continent à l'autre et qui exercent une puissance redoutable.
He was struck by the resemblance between NGOs and transnational corporations (TNCs), which were intercontinental and fearfully powerful.
Nombre de ces événements offrent une ressemblance troublante avec ceux qui se déroulent dans les Balkans, à la fois dans leur évolution et dans leur potentiel de destruction de la stabilité régionale et internationale.
Many of them bear an uncanny resemblance to the Balkans in their train of events and in their destructive potential for regional and international stability.
Mais quelle ressemblance!
What a resemblance!
Belle ressemblance familiale.
Strong family resemblance.
Une ressemblance saisissante.
A striking resemblance
Quelle ressemblance stupéfiante.
An amazing resemblance.
Une légère ressemblance.
A slight resemblance.
Incroyable, cette ressemblance.
A remarkable resemblance.
noun
:: Être accompagné d'une personne qui se porte garante de son identité en complétant une déclaration relative à la preuve de son identité sur le formulaire de demande, en signant au dos une photographie au format passeport du demandeur pour en certifier la ressemblance avec ce dernier.
citizenship applicants must have a person vouch for their identity by completing a Proof Of Identity (POI) declaration on the application form, which includes endorsing a passport size photo of the applicant as a true likeness of that person.
Les droits de l'enfant découlent de sa dignité propre en sa qualité de personne humaine, créée à l'image et à la ressemblance de Dieu, et par nature dotée d'intelligence et de libre arbitre.
The child's rights flow from his or her inherent dignity as a human person, made in the image and likeness of God, by nature endowed with intelligence and free will.
Le programme porte aussi sur l'enseignement de l'Église, qui inculque une compréhension approfondie de la dignité inhérente à chaque être humain, image et ressemblance de Dieu, doté de droits et de devoirs qui émanent de cette dignité, à respecter de la conception à la mort naturelle.
The curriculum also includes Church teachings, which inculcates a profound understanding of the inherent dignity of each human being, as being made in the image and likeness of God, with rights/duties that flow from this dignity which must be respected from conception until natural death.
Toute personne a été créée à l'image et à la ressemblance de Celui qui est à l'origine de tout ce qui existe.
Each and every human person has been created in the image and likeness of the One who is the origin of all that is.
Plusieurs études prouvent néanmoins que le degré de perfectionnement d'un modèle et sa ressemblance avec la réalité ne laissent pas nécessairement présager sa réussite.
However, there are several studies which demonstrate that the sophistication and likeness to reality of a model is no guide to its predictive success.
La presse du Vatican a publié dans plusieurs langues de nombreux volumes (documents du magistère, autobiographies et biographies, etc.) qui mettent en lumière le fléau de la torture et des mauvais traitements infligés à la personne ou en témoignent en montrant qu'il s'agit là de violations graves des droits de l'homme fondamentaux en raison de la dignité inhérente à la personne, image et ressemblance de Dieu.
The Vatican press has published numerous volumes (magisterial documents, autobiographies and biographies, etc.) in various languages highlighting or testifying to the evils of torture and ill treatment of the human person as grave violations of fundamental human rights flowing from the inherent dignity of the human person, who is made in God's image and likeness.
Il a exhorté les personnes de bonne volonté à cultiver la conscience de la dignité transcendantale de chaque homme en qualité de personne humaine créée à l'image et à la ressemblance de Dieu.
He exhorted people of good will to cultivate the awareness of everyone's transcendental dignity as a human person created in the image and likeness of God.
Puisse le Seigneur de l'histoire guider les efforts des catholiques et des juifs, et de tous les hommes et femmes de bonne volonté, en sorte qu'ils travaillent ensemble à un monde de respect authentique pour la vie et la dignité de tout être humain, puisque tous ont été créés à l'image et à la ressemblance de Dieu."
May the Lord of history guide the efforts of Catholics and Jews and all men and women of good will as they work together for a world of true respect for the life and dignity of every human being, for all have been created in the image and likeness of God.
Une ressemblance admirable...
An admirable likeness...
Une ressemblance parlante.
A speaking likeness.
Une excellente ressemblance.
It's an excellent likeness.
Étonnante ressemblance, non ?
Remarkable likeness, isn't it?
Une ressemblance parfaite.
A perfect likeness.
- Une ressemblance extraordinaire.
- An extraordinary likeness.
- quelle bonne ressemblance!
- What a good likeness.
"selon notre ressemblance."
"...after our likeness."
Regardez la ressemblance.
Look at the likeness.
Les cinq zones d'opérations de l'UNRWA présentent à la fois des ressemblances et des disparités.
The five fields in which UNRWA operates share similarities, but are also distinctive.
Les ressemblances sont telles qu'il est très probable que ces munitions puissent lui être attribuées.
The similarities are such that it is highly probable that the ammunition can be attributed to this particular manufacturer.
Les élèves doivent comprendre les ressemblances et la diversité des groupes sociaux et culturels.
Children are expected to demonstrate an understanding of the similarities and diversity of social and cultural groups.
Visualiser ces deux démarches permet de mieux en comprendre les caractéristiques, les différences et les ressemblances.
Visualizing these approaches leads to a better understanding of their characteristics, differences and similarities.
Les ressemblances qu'il y a entre eux l'emportent de loin sur leurs différences.
The similarities among them far outweighed the differences.
6. Touchant les ressemblances sur le fond, il convient de faire les observations suivantes:
6. As far as similarities in the substantive provisions of BITs are concerned, the following observations can be made:
Regarde les ressemblances.
Look at the similarities.
Vos ressemblances me vident.
Your similarity does me in.
Et de reconnaître nos ressemblances.
AND RECOGNIZE OUR SIMILARITIES.
Je vois la ressemblance.
i see the similarity.
Les ressemblances sont remarquables.
The similarities are remarkable.
La ressemblance est frappante.
Wow, you guys look startlingly similar.
- Ouais, quelle ressemblance ?
- Yeah, how similar?
- Une grande ressemblance.
- Oh, extremely similar,
Tu vois les ressemblances ?
See the similarities?
Vous voyez la ressemblance ?
notice the similarity?
noun
On pourrait envoyer le portait dans nos différents services et voir si on a une ressemblance.
We should get the sketch to the various services, See if we get a hit.
Nous avons une ressemblance avec Maya Hope ou, euh, Maria Wallace...
W-we got a hit on Maya Pope or, uh, Maria Wallace...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test