Translation for "respirait" to english
Translation examples
verb
La myosis s’est améliorée et bien qu’elle soit restée inconsciente, la patiente respirait de façon autonome.
There was some improvement of the miosis and the patient remained unconscious but breathing spontaneously.
Ne pouvant faire autrement que de laisser sur place le corps d'Ateya, mais portant Ahmad, qui respirait encore, ils ont tenté d'entrer chez un oncle qui habitait la maison voisine, mais en ont été empêchés par les soldats.
They had to leave Ateya's body behind but were carrying Ahmad, who was still breathing. The family tried to enter the house of an uncle next door, but were not allowed to do so by the soldiers.
Le docteur Saeeda a déclaré à la Commission que Mme Bhutto était pâle et inconsciente et ne respirait pas.
113. Dr. Saeeda told the Commission that Ms. Bhutto was pale, unconscious and not breathing.
Ses blessures semblaient importantes même s'il respirait encore et ne saignait pas de façon importante.
Although the injuries appeared to be extensive, he was still breathing and not bleeding heavily.
(KARA respirait lourdement)
(KARA BREATHING HEAVILY)
Comme s'il respirait.
Like it was breathing.
Elle respirait pas.
She wasn't breathing.
Aah. [Respirait lourdement]
Aah. [ Breathing heavily ]
Elle respirait toujours.
She was still breathing.
[Grunts] [respirait lourdement]
[Grunts] [Breathing heavily]
On respirait ensemble.
We breathed together.
verb
Chez elle, au Val Abraham, elle respirait les cigarillos oubliés par Fernando Osorio, et son ventre s'émouvait d'un désir brutal qu'elle trompait avec Carlos, au lit, quand ils se couchaient.
At home, in Abraham's Vale, she inhaled the cigars Fernando Osório left behind, and her belly heaved with brutal desire, which she fooled by sleeping with Carlos.
verb
Et on respirait la puanteur de la mort venant de la mer.
And you could smell the death reeking up out of the sea.
Ça sentait si fort le cochon qu'on respirait a peine.
The smell of pigs was so strong we could hardly breathe.
verb
Elle se sentait sereine et les arbres, la route, la pluie et la nuit, tout respirait la tranquillité.
She felt peaceful inside and the trees, the road, the rain and the night all radiated peace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test