Translation for "respectueux des règles" to english
Respectueux des règles
  • respectful of the rules
Translation examples
respectful of the rules
2. Ainsi, la Guinée, conformément aux obligations que lui imposent la Charte des Nations Unies et le droit international, fidèle à ses engagements internationaux et respectueuse des règles, buts et principes régissant les organisations et institutions sous-régionales, régionales et internationales auxquelles elle est partie, réaffirmant son adhésion aux principes d'égalité, de souveraineté des États, de non-ingérence dans leurs affaires intérieures et se fondant sur la liberté du commerce et de la navigation internationaux à laquelle elle a souscrit, demande la levée sans condition de ce blocus injuste qui a engendré tant de difficultés et de souffrances au peuple cubain.
Guinea therefore, in accordance with its obligations under the Charter of the United Nations and international law; wishing to honour its international commitments; respectful of the rules, aims and principles that govern the subregional, regional and international organizations and institutions of which it is a member; reaffirming its belief in the principles of equality, the sovereignty of States and non-intervention in the internal affairs of another State; and on the grounds of its belief in freedom of international trade and navigation, demands that this unjust embargo, which has caused the Cuban people so many difficulties and such suffering, should be lifted unconditionally.
Le Gouvernement de la République du Congo est respectueux des règles du droit international, notamment de la Charte des Nations Unies, et demeure attaché au principe du multilatéralisme.
1. The Government of the Republic of the Congo is respectful of the rules of international law, in particular the Charter of the United Nations, and remains committed to the principle of multilateralism.
Le Gouvernement de la République de Guinée, conformément aux obligations que lui imposent la Charte des Nations Unies et le droit international, fidèle à ses engagements internationaux et respectueux des règles, buts et principes régissant les organisations et institutions sous-régionales, régionales et internationales auxquelles elle est partie; réaffirmant son adhésion aux principes d'égalité, de souveraineté des États, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, demande avec force la restitution immédiate et sans conditions du Golan syrien occupé par Israël.
The Government of the Republic of Guinea, in accordance with its obligations under the Charter of the United Nations and international law; wishing to honour its international commitments; respectful of the rules, aims and principles that govern the subregional, regional and international organizations and institutions of which it is a member; and reaffirming its belief in the principles of equality, State sovereignty and non-interference in internal affairs, calls emphatically for the immediate and unconditional return of the Syrian Golan occupied by Israel.
27. Respectueux des règles du droit international humanitaire applicable aux enfants, dans le contexte des conflits armés, le Qatar, dans un contexte caractérisé par l'absence de conflit armé, a pris des mesures pour garantir le nonenrôlement d'enfants âgés de moins de 18 ans dans les forces armées.
27. Bearing in mind that the State of Qatar is not affected by the presence of any armed conflicts, in the context of its respect for the rules of international humanitarian law on armed conflicts as they relate to children, the State has taken measures to prevent the recruitment of children below 18 years of age into the armed forces.
Il devrait être rappelé aux adultes de veiller tout particulièrement à donner l'exemple aux enfants qu'ils accompagnent en montrant un comportement sûr et respectueux des règles dans la circulation; (4.4 (g))
(b) Adults should be reminded to give particular attention to setting an example for children whom they accompany, by displaying safe behaviour and respect for traffic rules; (4.4 (g))
b) Il devrait être rappelé aux adultes de veiller tout particulièrement à donner l'exemple aux enfants en montrant en toute circonstance un comportement sûr et respectueux des règles dans la circulation;
(b) adults should be reminded to give particular attention to setting an example for children, by displaying at all times safe behaviour and respect for traffic rules;
Il devrait être rappelé aux adultes de veiller tout particulièrement à donner l'exemple aux enfants [...] en montrant en toute circonstance un comportement sûr et respectueux des règles dans la circulation; (4.4 (g))
(b) Adults should be reminded to give particular attention to setting an example for children [...], by displaying at all times safe behaviour and respect for traffic rules; (4.4 (g))
La République de Guinée, conformément à ses obligations vis-à-vis de la Charte des Nations Unies et du droit international, fidèle à ses engagements internationaux et respectueuse des règles, buts et principes régissant les organisations et institutions sous-régionales, régionales et internationales dont elle est membre, réaffirme solennellement son adhésion aux principes d'égalité et de souveraineté des États et de non-ingérence dans leurs affaires intérieures.
The Republic of Guinea, in accordance with its obligations under the Charter of the United Nations and international law, and wishing to honour its international commitments and show respect for the rules, purposes and principles that govern the subregional, regional and international organizations and institutions of which it is a member, solemnly reaffirms its belief in the principles of equality, the sovereignty of States and non-intervention in the internal affairs of another State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test