Translation examples
Lorsque nous avons tous répondu à l'appel des États-Unis de nous réunir à Annapolis - 50 pays et organisations internationales s'y sont retrouvés l'an dernier - nous représentions tous, dans le fond, les Nations Unies, afin d'aider les deux parties à parvenir à un règlement juste du conflit.
When we all responded to the invitation of the United States to Annapolis -- when 50 countries and international organizations went there about a year ago -- we were all representing in essence the United Nations in order to help the two parties achieve a just solution to the conflict.
En 1964, intervenant pour la première fois devant l'Assemblée générale, Borg Olivier, Premier Ministre de Malte, a beaucoup insisté sur le fait que la position de Malte au centre de la Méditerranée a influencé son mode de vie et que, d'un point de vue ethnique, nous représentions un carrefour pour tous les peuples bordant la Méditerranée.
In his first speech to the General Assembly, in 1964, then Prime Minister of Malta Borg Olivier specifically referred to the fact that the position of Malta in the centre of the Mediterranean influenced our way of life and that, ethnically, we represent a cross-section of all peoples bordering on the Mediterranean.
Car, bien que nous représentions nos États respectifs, nous sommes collectivement investis d'un mandat plus large qui consiste à négocier des instruments de désarmement permettant de renforcer la paix et la stabilité du monde, considéré en tant que communauté planétaire unique dont le destin est indivisible.
Because even though we each represent our States, we are collectively entrusted with the broader mandate of negotiating disarmament instruments which will make it possible to strengthen peace and stability in the world, viewed as a single planetary community with a single destiny.
Nous devons y faire face de façon efficace, que nous représentions les pays d'origine, de transit ou de destination.
We need to deal with it effectively, regardless of whether we represent countries of origin, countries of transit or those of destination.
Il est encourageant de noter que nous sommes tous d'accord, que nous représentions ou non des Etats dotés d'armes nucléaires, sur le fait que l'objectif commun est un monde exempt d'armes nucléaires.
It is gratifying to note that there is a common understanding on the part of all of us representing the nuclear haves and the have-nots that our common goal is a world free of nuclear weapons.
Il est temps que nous parlions pour nous-mêmes, que nous nous représentions nous-mêmes.
It is about time that we spoke for, and represented, ourselves.
Au départ, nous représentions les deux accusés au sein d'un même cabinet, mais Mme Florrick a détourné nos clients...
When we originally represented the two defendants, we were one firm acting in concert, but Mrs. Florrick poached our clients...
Enfin, le fait que nous vous représentions.
Our representing you, I mean.
Nous venons d'acheter un grand paquet d'actions sans réaliser que nous représentions un client avec les mêmes intérêts.
We recently purchased a large block of stock without realizing that we represent a client with the same interests.
Elle était contente de savoir que nous ne représentions plus Chumhum.
And she was happy to hear we no longer represent Chumhum.
Mais il faut aussi que nous représentions les intérêts de nos propres concitoyens.
But it's also important that we represent the interests of people in our own country.
J'espérais que nous pourrions discuter de l'éventualité que nous représentions votre organisation pour tous ses problèmes juridiques.
I was hoping we could discuss possibly representing your organization in all of its legal concerns and issues.
Quand on a mis notre plan en route, on a dit à ce type, l'organisateur de la conférence, que nous représentions Alphonso Jackson, le président du HUD.
WHEN WE HATCHED OUR SCHEME WE TOLD THIS GUY-- THE CONFERENCE ORGANIZER-- THAT WE REPRESENTED ALPHONSO JACKSON, THE HEAD OF HUD.
M. Agos, j'ai entendu dire que nous vous représentions maintenant.
- Mr. Agos, I heard we were representing you now.
Claudia veut que nous la représentions.
Claudia wants us to represent her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test