Translation for "représen" to english
Translation examples
de sous-représen-
under-represen-tation of
La Commission poursuit l’examen des questions en entendant des déclarations de l’observateur du Saint-Siège et des représen-tants des pays suivants : Turquie, Nouvelle-Zélande, Kenya, Îles Marshall, Myanmar, Ouganda, Sri Lanka, Sénégal, Trinité-et-Tobago, Pakistan, Slovaquie, Islande, Slovénie, Koweït, Gua-temala, Namibie, Tunisie et Chine.
The Committee continued consideration of the items and heard statements by the observer of the Holy See and the repre-sentatives of Turkey, New Zealand, Kenya, Marshall Islands, Myanmar, Uganda, Sri Lanka, Senegal, Trinidad and Tobago, Pakistan, Slovakia, Iceland, Slovenia, Kuwait, Guatemala, Namibia, Tunisia and China.
La Commission poursuit le débat général sur les alinéas b), c), d) et e) du point 116 en entendant des déclarations des représen-tants de la République démocratique du Congo, de la Thaïlande, du Liechtenstein, de l’Ukraine, de Cuba, de l’Algérie, de la Colombie et de la Tunisie, ainsi que de l’observateur de la Suisse.
The Committee continued its general discussion on sub-items 116 (b), (c), (d) and (e) and heard statements by the repre-sentatives of the Democratic Republic of the Congo, Thailand, Liechtenstein, Ukraine, Cuba, Algeria, Colombia and Tunisia and by the observer for Switzerland.
Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représen-tants du Chili et de la Grèce.
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile and Greece.
Les représen-tants d'INTERPOL et du Mouvement international de réconcilia-tion prennent aussi la parole.
The representatives of INTERPOL and the International Fellowship Reconciliation also made statements.
La date correcte de la présentation des pouvoirs du Représen-tant permanent est le 25 mars 2003.
The correct date of presentation of credentials of the Per-manent Representative is 25 March 2003.
Le Bureau décide d'inviter sur leur demande les représen-tants du Botswana et de l'Ukraine à occuper une place à la table du Bureau.
The General Committee decided to invite the representatives of Botswana and Ukraine, at their request, to take a place at the Committee's table.
Le représen-tant du Maroc prend aussi la parole.
The representative of Morocco also spoke.
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représen- tants de la Fédération de Russie et des États-Unis.
Before the vote, statements were made by the representatives of the Russian Federation and the United States.
Le Secrétaire du Conseil répond à une question du représen-tant de l'Inde.
The Secretary of the Council responded to a question raised by the representative of India.
Animateur : S.E. M. Morten Wetland, Représen-tant permanent de la Norvège
Moderator: H.E. Mr. Morten Wetland, Permanent Representative of Norway
Le Chef de la Section du contrôle, de la programmation et de la documentation répond aux questions posées par les représen-tants des Philippines et du Bénin.
The Chief of the Documentation, Programming and Monitor- ing Section responded to questions raised by the representatives of the Philippines and Benin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test